温馨提醒:系统正在全面升级。您可以访问最新站点。谢谢!
。你能想像他进入一间闺房,寻找珠宝盒的时候,女主人突然咳嗽
几声醒来时候的情况吗?我以我母亲的名字发誓,这让我不寒而栗。
“他还说他杀过人。杀过不顺眼的人。至少他是这么说的。我
相信他。他看上去确实像能杀人的人。他是那么的神经兮兮,就像
一把锯掉撞针的【创建和谐家园】。我见过有人拿着一把锯掉撞针的【创建和谐家园】ith & We
sson 警用【创建和谐家园】[左【创建和谐家园】的著名品牌]。只要轻轻一碰枪就会走火。
这就是ElBlatch 。我无法更好的解释了。我从未怀疑过他杀过人。
“有一天晚上,不知为了什么事,我开玩笑地问:’你杀过谁
?’他大笑着说:’在缅因州有个人因为我杀的两个人而顶罪。那
个人的妻子跟情夫正在干事。我摸进他们的住所,那个家伙让我不
顺眼。’
“我不记得他告诉过我那个女人的名字没有,“托米继续说:
“也许他说过。但是在新英格兰,杜福雷s 的名字听上去跟其它地
方的【创建和谐家园】ith 或Jones 一样,因为那里有那么多法国佬[Frogs] 。杜
福雷,Lavesque,Ouelette,Poulin……谁
能记得住法国佬的名字呢?但他告诉过我那个人的名字。他说
那个人叫格兰·昆汀,是一个有钱的【创建和谐家园】,一个高尔夫教练。El
说他记得那个家伙在家里有现金,大概有5 千美元。那个时候这笔
钱可不少,他对我说。所以我继续问:’那是什么时候发生的事?
’他说:’战后,战争刚结束。’
“当他进入房间的时候他开始撬锁。他们醒了,那个家伙给他
找了点麻烦。这是El 说的。我觉得也许那个家伙只是开始打鼾。不
管怎样,El 说昆汀正在和一个律师的老婆睡觉,然后他们把那个律
师送进了肖申克州监狱。然后他开始狂笑。天啊,当我可以离开那
里的时候,我从来没有那样开心过。“
我想你现在明白为什么当托米告诉安迪这个故事后安迪会坐立
不安,为什么会立刻要求见监狱长了。四年前托米认识Elwood Bla
tch 的时候他正在服6 到12个月的徒刑。到了安迪听说这件事的时
候已经是1963 年了,他可能快被放出去了……或者已经被放出去了
。所以有两个问题在煎熬着安迪--Blatch 可能还在某家监狱里,更
现实的可能性是他可能已经消失的无影无踪。
托米的故事里有矛盾之处,但现实生活中不是处处都有矛盾吗
?Blatch 告诉托米顶罪的人是个律师,而安迪是个银行家,但这两
种职业没受过教育的人很难分清。别忘了在Blatch 读着审判的简报
和他告诉托米·威廉姆斯这个故事期间,十二年已经过去了。他还
告诉托米他从昆汀的壁橱的小提箱里拿走了超过1千美元,但警察在
安迪的审判中说现场没有被盗的痕迹。我有几点想法。首先,如果
你拿走了属于一个死人的现金,那么其他人怎么知道有东西被偷了
呢,除非死人开口告诉他;第二,谁又能说Blatch 没有撒谎呢?也
许他不想承认杀了两个人却什么也没弄到;第三,也许有被盗的痕
迹但警察或是忽略了它们[警察有时候会很蠢的],或是精心掩盖了
真相而不会与检察官相违背。要记住,检察官正在竞选公职,他需
要一个定罪来帮助竞选。一个没被抓住的偷窃杀人犯不会给他带来
任何好处的。
但这三个想法里,我觉得第二个比较合理。我在肖申克里知道
几个跟ElwoodBlatch 一样的人--眼神疯狂的杀人犯。即使他们只弄
到了几美元,这些人也要你相信每次杀人都能弄到跟Hope Diamond
一样有价值的东西。
托米的故事里有一点能证明安迪是无辜的。Blatch 不是随意选
上昆汀的。他称昆汀是一个“有钱的【创建和谐家园】“,他还知道昆汀是个高
尔夫教练。安迪和他的妻子曾经在几年里每星期都去那个乡村俱乐
²¿Ò»Á½´Î£¬ºÈ¾Æ³Ô·¹£¬µ±Ëû·¢ÏÖËûÆÞ×ӵIJ»ÖÒÊÂʵºóËûºÈµÄõ¤ôú´ó
醉。在乡村俱乐部旁有一个加油站,1947 年曾有个外貌符合Elwoo
cd Blatch 的加油站工作员在那里打过零工。一个高大的人,几乎
全秃,深陷的绿色眼珠。那个人看人的方式让人很不束缚,就像要
把人撕开一样。安迪说他没呆长。要么是辞职要么是被加油站老板
Briggs 开除。但他给人的印象深刻无法轻易忘记。
安迪去见诺顿监狱长是在一个刮风下雨天,乌云密布,最后一
场冬雪开始融化,露出监狱外面田野里的毫无生气的草地。监狱长
在办公楼一侧有一间很大的的办公室,监狱长办公桌后面有一扇通
往助理监狱长办公室的门。那天助理监狱长不在,只有一个办事员
。他是个半跛的人,真名我忘了。所有的囚犯包括我都叫他Cheste
r 。Chester 平常就是浇浇花,扫扫土,给地板打打蜡。我猜想那
天花都渴死了,地板蜡也没打,因为Chester 正透过门的锁眼偷听。
他听到监狱长办公室的大门开了又关了,然后诺顿说:“早上
好,杜福雷,我能帮你什么忙?“
“监狱长,“安迪说,老Chester 后来告诉我们他几乎听不出
是安迪的声音了,因为变的厉害:“监狱长……有些事情……我不
知道怎么说起。“
“哦,为什么你不从开头的地方说起呢?“监狱长说,用他那
甜蜜的“让我们翻到圣歌第23 章一齐朗读“的声调说:“那通常是
最好的方法。“
然后安迪开始叙述了。他开始告诉诺顿他被冤枉的案件的详细
经过。然后他告诉监狱长托米·威廉姆斯告诉他的事情。他还把托
米的名字说出来了,也许在事后你会觉得有点不明智,但如果他不
这么做他的故事就没有可信度了。
当他说完了,诺顿沉默了一会儿。我几乎能看见他当时的情景
,可能斜靠在他的办公椅上,Reed 州长的照片挂在墙上,他的手指
搭成尖状,嘴唇半张着,眉毛皱成一个疙瘩。
“是的,“最终他说:“着是我听到的最荒唐的故事了。但我
要告诉你最让我惊奇的是什么,杜福雷。“
“是什么,先生?“
“就是你相信了这个故事。“
“先生?我不理解你的意思。“Chester 说十三年前在楼顶坦
然面对布赖恩·哈德利的安迪·杜福雷,几乎不会说话了。
“好的,“诺顿说:“对我来说很明显,这个年轻人威廉姆斯
对你印象深刻。受你的感染,因此当他听到你的案子,很自然他想
……让你高兴高兴。很自然的事情。他是个年轻人,不是很聪明,
他不知道这么说会让你怎么样。现在我的建议是--“
“你认为我没那么想过吗?“安迪问:“但我从没告诉托米那
个在加油站工作的人,我从没对任何人说--甚至从来没想过!但托
米对他室友的描述和那个人……一模一样!“
“好吧,你可能纵容了自己的小小经过筛选的感知[selective
perception]在里面,“诺顿咯咯笑着说。
“完全不是这样的。先生。“
“这是你的倾向,“诺顿说,“但我却不这么认为。我只知道
你自己说在Falmouth 乡村俱乐部有这么一个人。“
“不,先生,“安迪又打断了。“不,这不是真的。因为--“
“不管怎么说,“诺顿打断他,声音变大了:“让我们从事情
的另一面来看看好吗?假设--只是假设--确实有这么个叫Elwood B
lotch 的人。“