温馨提醒:系统正在全面升级。您可以访问最新站点。谢谢!
《迷途漫漫》作者:[美] 戴维·默莱尔
译者:刘芳,冯小龙
丛书名:美国超级畅销书作家戴维·默莱尔小说系列
I【创建和谐家园】N: 7501435782
出版日期: 2006-01
出版社: 群众出版社
页数: 202
定价: ¥28.00元
内容简介:
布雷德·丹宁的弟弟彼得9岁时,因布雷德不带他参加体育比赛,而在回家的路上丢失。几十年后,彼得突然出现,令布雷德喜出望外,希望弥补多年压在心底的内疚。但彼得却把布雷德的妻子和儿子绑架走,一起再次消失。警方经过调查,认为彼得并非是布雷德的弟弟,而是个骗子。曾有犯罪前科。从此,布雷德开始调查彼得的身世,并寻找自己的家人。最终发现,彼得9岁时被一对没有孩子的夫妇带走,用酷刑逼彼得改名叫莱斯特,并让其彻底忘掉自己的身份。彼得成人后,因自己童年所遭受的一切而痛恨哥哥,一心想要施加报复,并视自己就是布雷德。布雷德与彼得在最后交锋中战胜了彼得,救出了妻子和儿子。
小说对兄弟之情毁灭的描写,令人心碎而不忍读下去,并惊叹【创建和谐家园】之笔巧夺天工。小说情节绝对曲折,充满悬念和推理,而且动作描写超常,具有极强的可读性。
第一部 第一章
在我还是个孩子的时候,我弟弟失踪了,从地球表面上消失了。他叫派蒂。那天放学后我们有棒球游戏,他骑车回家。他并没有玩棒球,那游戏是像我这样的大点的孩子们玩的,我刚十三岁,他只有九岁。他满脑子都是我的事,总想跟在我后面。可我的伙伴们嫌他碍手碍脚,我就跟派蒂说:“别跟着我,回家去吧。”我还记得他跨上脚踏车离开之前的那副受委屈的样子:瘦瘦的,剃个板刷头,戴着副眼镜,牙上带着牙齿矫正箍,穿件松松的T恤,宽松的牛仔裤——这是他留给我的最后的印象。这是二十五年前的事了,但就像昨天一样。
该吃晚饭了,派蒂还没有露面。妈妈给几个邻居朋友打电话,都说没看见。二十分钟之后,父亲打电话报了警。他最担心(至少到那一刻)的是派蒂被汽车撞了,可警方的交通调度员说并没有发生伤及骑脚踏车小孩的意外事故。调度员说会派巡逻车寻找派蒂,一有消息就打电话过来。
父亲无法忍受等待。他让我带他看弟弟从运动场到家之间可能走的路线,我们开着车来来去去地找着。直到天快黑下来的时候,最后一缕阳光的余晖反射出了脚踏车上的红色,我们差点没看见它。脚踏车倒在树丛问的空地上。派蒂的棒球手套在车下面。我们又找了好久,我们大声呼喊着派蒂的名字。我们问遍了住在这条街上的人们,是否见过一个像派蒂那样的孩子,我们一无所获。开车回家的时候,父亲的脸绷得紧紧的,颧骨凸出来,嘴里不停地低声嘟囔着:“噢,天哪。”
我只希望派蒂是因为我把他从棒球场上赶回家而气得离家出走了。我想象着在睡觉前他出现了,一边说着:“现在你不感到抱歉吗?或许你比你以为的更想让我跟着你。”实际上,我已经感到伤心了。因为我无法骗自己去相信派蒂会把他的自行车扔在那些灌木丛中间——他喜欢那辆自行车。他怎么把棒球手套掉了呢?有坏事发生在他身上了。但是,如果我没有让他走开,那就永远也不会发生。
妈妈变得歇斯底里的了,爸爸再次求助于警察。一个侦探很快就到了。第二天就组织了一次搜索。报纸(这事发生在一个叫伍德福特的小镇,就在俄亥俄州的哥伦布市外边)连篇累牍地报道了这件事。我的父母上了电视和广播,乞求诱拐了派蒂的人把他放回来。毫无进展。
我无法描述派蒂的失踪带来的痛苦和毁灭性的打击。我的母亲依赖药物来稳定情绪。夜里很多时候,我听到她在抽泣。我因为让派蒂离开棒球场而无法摆脱负罪感。每次,我听到我家的前门嘎吱嘎吱地开了,就祈祷是他终于回家来了。父亲开始酗酒,丢了工作。他和妈妈开始吵架。一个月后,他搬了出去。他死于一场车祸。他的车在高速公路上驶出路面,翻了个个儿,车顶都撞毁了。没有任何保险金。我的母亲不得不卖掉房子,我们搬到一问小公寓,后来又到了哥伦布,和我妈妈的父母住在一起。很多时候我都在担心,如果派蒂回到那个家,他怎么才能找得到我们。
他缠绕着我。我长大了,读完了大学,结婚,有了一个儿子,还有一份成功的事业。但是,在我的脑海里,派蒂从来没有长大。他还是那个瘦瘦的九岁男孩,一副受了伤害的表情,看我一眼,然后骑上车走了。我从来没有停止过想念他。如果一个农民犁地时犁出了一个小男孩的骸骨,那些残留物又不知怎么被鉴定是像派蒂那样的小男孩的,我都会为我的小弟弟感到痛心疾首。但是,事情至少要有个说法,我极其强烈地想知道到底都发生了些什么事。
我是个建筑师。有一段时期,我和费城的一家大公司一起干,但我最好的设计对他们来说太不正统了。所以,后来我就自己开了一家公司。我还坚决认为换个地方住会使人兴奋——不是搬到东海岸的另外一个城市,而是彻底从东海岸搬走。我的妻子甚至比我更喜欢这个主意,这让我感到很惊讶。我不会去琢磨我们选择丹佛的所有原因——是山的诱惑,抑或西部的神秘。重要的是,我们在那儿安顿下来,而且几乎从一开始,我的设计就受到了欢迎。
我的两座办公楼紧邻着城市公园。它们不但与周围的环境融合在一起,而且还反映出它们所处的环境。墙上贴的玻璃和瓷砖像巨大的镜子映射着附近的池塘、树木和草地,与自然融为一体。尽管如此,我特别引以为自豪的,还是我设计的住房。我的许多顾客住在像埃斯班和威尔这样的胜地附近,可他们看重那些山峰,不想太惹人注目。他们喜欢置身于大自然之中,而不是侵扰自然。我理解这一点。我设计的房子和大自然融合的非常好,以至于你得走到入口才能看到房子。大树和山脊把房子隐藏了起来,小溪在它们脚下流过,延伸出来的平坦的岩石做桥面,卵石做台阶,悬崖做墙壁。
有意思的是,融于自然的设计思路出乎意料地引起了人们极大的兴趣。我的顾客们忘记了他们不想惹人注目的初衷,按捺不住地要炫耀他们的新房子。《美家》和《建筑文摘》登载了相关的文章,尽管房屋外表的照片不像是家而更像是自然风光。当地的哥伦比亚广播公司电视台还录制了一段两分钟的片子穿插在他们的十点钟新闻里。打扮得像个旅.行者似的记者跟她的观众玩起了挑战游戏:“你能在这些山脊和大树间找出一幢房子吗?”她就站在离一堵墙有十英尺远的地方,但是直到她指明房子在哪儿,观众才彻底意识到那幢房子有多么隐蔽。那条报道引起了纽约的哥伦比亚广播公司总部的注意。几个星期后,我在哥伦比亚广播公司的周日早间报道里做了一段十分钟的访谈节目。
我一直问自己为什么同意去做节目。天晓得,我并不再需要靠做宣传去拉生意,所以,不是经济上的原因,那一定是因为虚荣。或许我想要我的儿子从电视上看到我。实际上,他和我妻子只是在走过被记者称为我的“变色蜥蜴”房子中的一幢时,才在镜头里短暂地出现了一下。
¡¡¡¡ÎÒÕæÏ£ÍûÎÒÃǶ¼ÊÇ¡°±äÉ«òáò桱¡£
第二章
一个男人喊我的名字:“布雷德!”
那是哥伦比亚广播公司的周日早间报道播出后的第二天。星期三。六月上甸。天气晴朗,阳光明媚。我整个上午都在开会,咕噜噜直响的肚子提醒我错过了午餐。我本想派我的秘书去给我买个三明治,可她正在做的事比为我跑腿更重要得多。另外,我还想出去享受一下阳光。丹佛的市区是城市规划的典范——宽大而又令人愉快,建筑物都低低的,以便采光。
我的目标是街道对面的一家熟食店,硬面包圈及再来点别的,我的脑子里除了一个咸牛肉三明治外没有别的。这时,我听到有人叫我的名字。
“布雷德!”
开始,我以为是我的一个工作人员因为我忘了什么在提醒我。但我转过身来时,我发现我不认识那个向我快步走来的男人。他大约三十五六岁,看上去很粗俗的样子,长长的棕褐色头发脏兮兮地缠结在一起。一时之间,我以为他可能是在我的某一项工程中干过活的建筑工人。他的穿戴看上去像那种人:破旧的工作靴、脏脏的牛仔裤、一件皱巴巴的劳动布衬衫、袖子卷了上去。而我擅长的是记住人的面容,我确定他的下巴上有条两英寸的伤疤。
“布雷德!上帝,我无法相信!”那个男人把一个磨旧了的背包扔在人行道上。“都这么多年了!全能的上帝!”
我看上去一定是很困惑的样子。我以为人们喜欢的是我的公司,而很少有人见了我会这么热情。显然,我们曾经认识,尽管我对这个家伙还一无所知。
他咧着嘴笑着,露出了带豁儿的门牙。“你不认识我吗?嗨,无论在哪儿,我都能认出你!我在电视上就认出你了!是我啊!”
我的大脑慢慢地运转起来,在记忆里搜寻着。“恐怕我不——”
“彼得!你弟弟!”
现在一切都变得清晰了,我的大脑飞快地转起来了。
那个男人伸出手来。“见到你【创建和谐家园】太好了!”
“你的手离我远点儿,【创建和谐家园】的!”
“什么?”那个男人看上去给镇住了。
“再走近点儿,我就报警了。如果你以为你能弄到钱……”
“布雷德,你说什么呢?”
“你看了哥伦比亚广播公司的周日早间报道,是吗?”
“是,但是——”
“你错了,你这个讨厌鬼。少来这套,没用。”
在电视上,记者提到了派蒂的失踪。播出那天,六个男人往我的办公室打电话,都说自己是派蒂。“你的失踪了很久的弟弟。”他们每一个都高兴地这么说。第一个电话让我很激动,但是交谈了几分钟之后,我意识到那个家伙并不知道派蒂是怎么失踪的,在哪儿失踪的,也不知道我们的家庭生活情形。接下来两个来电话的骗子更坏。他们都想要钱。我告诉我的秘书不要再把那些自称是我弟弟的人的电话接进来。接下来三个想诈骗钱财的人对她撒了谎,假装有正当生意,骗她把电话接了进来,之后,他们G开始了他们的演说,我挂断了电话。那之后的又一天,我的秘书又成功截住了八个自称是派蒂的男人的电话。
现在,他们本人亲自出马了。
“离我远点儿!”我很不耐烦,等不及交通标志灯变绿,就飞快地转过身,见车流中有空当,就朝街对面走过去。
“布雷德!看在上帝的份上,听我说!”那个男人大声叫道,“真的是我!”
我气得后背都绷紧了,一直往前走着。
“我得怎么做才能让你相信我?”那个男人大声嚷道。
我走到了马路中间,不耐烦地等着车流中的空当。
“他们抓住我时,我正骑车回家!”那个男人大声叫道。
我愤怒地转过身来。“记者在电视上提到了!离我远点儿,要不我就把你打得屁滚尿流。”
“布雷德,这会儿你要是打了我,会比小时候打我更让你难受。那辆自行车是蓝色的。”
气恼之中,那最后一句话我差点就没听着。派蒂的蓝色自行车的影像引起了我的注意。
“电视上可没提到那个。”那个男人说道。
“那个时候的报纸上提到过。你只要往伍德福特的图书馆打个电话,让资料部门查查那一年那个月的地方报纸上的大事就行了。要了解派蒂失踪的细节不是什么难事。”
“我的失踪。”那个男人说。
两边快速驶过的汽车都警告似的按着喇叭。
“我们住在一个房间里,”那个男人说,“这个也报道了吗?”
我不安地皱皱眉。
“我们睡上下铺,”那个男人说着,提高了声调,“我住上铺。我有个直升飞机模型,用根细绳吊在天花板上,正好悬在我上面。我喜欢把它拿下来,转螺旋桨叶。”
我深深地皱起了眉头。
“爸爸左手的小指尖在家具厂的一次事故中切掉了。他热爱钓鱼。我失踪前的那个夏天,他带你和我去科罗拉多露营,妈妈没去。她因为对蜜蜂螫过敏而害怕去户外活动,甚至看见一只蜜蜂她都怕得要命。”
回忆如潮水般漫过。仅靠查查旧报纸,那些细节这个陌生人一点儿也不可能知道。这些事情没有一件被报道过。
“是派蒂吗?”
“我们的房间里养了一条金鱼,但我们俩没一个愿意洗鱼缸。一天,我们放学回家,卧室里发出一股恶臭,鱼死了,我们把鱼放在火柴盒里,在院子里给它举行了一个葬礼。当我们再回到埋它的那个地方时,那里多了个洞,邻居的猫早把鱼给挖走了。”
“派蒂,”我开始向他走回去,差点被一辆汽车撞到,“上帝,真的是你!”
“我们有一次在房子里练接球时打碎了一扇窗户,爸爸把我们给关了一个星期。”
这次,是我伸出了手,我从来没有这么紧紧地拥抱过别人。他身上有一股留兰香口胶和香烟的味道。他的胳膊结实得惊人。
“派蒂,”我几乎说不出话来,“你到底发生了什么事?”
第三章
骑车回家。生气。感觉受到了伤害。一辆小汽车来到他旁边,慢慢地,和他并排走着。坐在前座的一个女人摇下她这面的车窗,问怎么去州际公路。他告诉了她。女人似乎没听见。握着方向盘的那个看上去很乏味的男人似乎也没在意他的回答。那个女人问道:“你相信上帝吗?”这是什么问题?那个女人又问道:“你相信世界末日吗?”小汽车转了一下,到了他前面。他很害怕,骑着自行车跳上了人行道。那个女人从车上跳下来,抓他。一只脚从脚蹬子上滑下来。一块空地。灌木丛。那个女人抓住了他。那个男人打开了后备箱,把他扔了进去。后备箱盖儿“砰”地关上了。黑暗。大声尖叫。剧烈的心跳。氧气不足。他失去了知觉。
我们面对面坐在我要去的那家熟食店后边的一个单问里。派蒂向我描述着当时的情形。
“你真不该让我离开那场棒球赛。”他说。
“我知道了,”我的声音嘶哑,“上帝,我怎么不知道。”
“那个女人比妈妈要老。她满眼圈都是皱纹,头发根都是灰白色的了,嘴唇薄薄的,薄得可怕……驼背……胳膊软软地垂着,让我想到一只鸟,可她的力气却大得很。那个男的一头脏兮兮的头发,脸也没刮。他穿着连体工作服,身上一股嚼烟草的味道。”
“他们抓你干什么?你没被……?”我自己无法说出“猥亵”这个词。
派蒂向旁边看过去。“他们把我拉到西弗吉尼亚的一个农场。”
“刚过边界吗?你就在离我们那么近的地方?”
“一个叫‘偿还’的小镇。可恶的玩笑,是吧?真的,就叫那个名。虽然我很长时间并不知道叫那个名。他们把我关了起来,一直到我逃跑时。那年我十六岁。”
“十六岁?一直在那儿?你为什么没来找我们?”
“我想过。”派蒂看上去有点不舒服,“只是我拿自己没法子。”他从衬衫口袋里拽出一包烟。
但他刚一划着火柴,一个侍者来到我们桌前。“对不起,先生,这儿不能吸烟。”
派蒂满是皱纹的脸上表情僵硬。“好的。”
“你们要点儿什么?”
“要你们拿手的。”
“什么?”
“成牛肉。”我对侍者说道,同时打破了紧张的气氛。
派蒂不耐烦地把烟胡乱塞回口袋里。“两杯布兹。”
侍者一离开,我就环顾了一下四周,确定周围没有别的顾客能听到我们说的话。
“你什么意思啊?你不能自己来找我吗?”
“那个男人总是告诉我妈妈和爸爸永远都不会再要我了。”
“什么?”
“在他……之后就不会……他说妈妈和爸爸会感到厌恶,他们会……”
“不认你吗?他们才不会。”悲伤使我浑身发紧。
“现在我明白了。但我逃跑的时候……这么说吧,我已经不是原来的我了。他们把我关在一间地下室里。”
“上帝。”
“我有七年没见过阳光。”他的脸颊绷紧了,“我根本不知道过去多长时间了。我出来以后,过了好一阵子才搞清楚东南西北。”
“那你一直在干什么?”
派蒂看上去很痛苦。“到处流浪。干点建筑活,开开货车,什么都干过点儿。正好,我二十一岁生日之后,碰巧开卡车去哥伦布。我鼓起勇气去了伍德福特,看看我们的家。”