温馨提醒:系统正在全面升级。您可以访问最新站点。谢谢!
「跟我们没关系。」
她眼睛流露出无比的愤怒,仿佛充满了怒火。
「他们是我们的邻居,怎么能说没关系?」
「我可看不出有什么关系!他们对我们漠不关心,为什么你要这么在乎他们?」
「他们仍是我的朋友。」
¡¡¡¡¡¸ÅóÓÑ£¡ËûÃǶÔÄãÖÃÈôØèÎÅ£¬Á¬ÇëÌû¶¼Ã»¸øÄã¡£¡¹
「我本来就不想去参加他们的婚礼。」
「但请不请与去不去是两码事。」
「哦,别谈这个了,克伦莎。我告诉你,一切都会跟从前大不一样了,昔日欢乐永远不可能重现,难道你没察觉到吗?」
是的,我也感觉到了。与其说已经改变,倒不如说正在改变,其中最主要的原因是我们都已长大。
梅洛拉马上就要十七岁了,再过几个月,我也十七岁了。
我们都得盘起头发,像个大人样;我们已告别欢乐、单纯的昨天,还没长大,就已开始怀念儿时的欢笑。
贾斯廷老爷的生命已脱离危险。他的长子贾斯廷要娶新娘了,这是他们家上下高兴的事,所以,圣朗斯顿家决定办个舞会。舞会定于入秋之前举行,要选一个暖和的夜晚,这样,参加舞会的客人既可以待在室内娱乐,也可以到户外欣赏夜景。
邀请信如雪片似的纷纷发出,梅洛拉和她的父亲也收到了请帖。新郎、新娘到义大利度蜜月去了,舞会刚好为他们回来洗尘、庆贺。
请帖上清清楚楚地写着这将是个化装舞会,真是别出心裁。据说是贾斯廷爵士的主意,他自己无法参加,但他倒是满腔热情。
我不知道梅洛拉收到请帖的是什么样的心情?我看她一会儿情绪激动,一会儿又闷闷不乐。她的整个性情随着年龄长大变了许多;以前她一向沉静内向,而我因为自己心中藏不住秘密因而常羡慕她文静的性格。
「我真希望你也能去,克伦莎,哦!要是你也能去跳舞,那该多好!你想不想去?」
「我非常想去阿巴斯庄园的大房子里,这对我意义重大。」
她点点头。我们俩人总有一种想在一块儿的默契,许多事不需要我做太多的说明,她都能理解。
后来,连着好几天,我发现她总是皱着眉,心事重重的样子。我一提及舞会,她就不耐烦地耸耸肩。
第四天,她从她父亲的书房出来时,一脸沮丧。
「爸爸不舒服,」她对我说,「很多日子了,他都不大舒服。」
我也注意到了,牧师的脸色一日差似一日。
「他说,他去不了舞会了。」梅洛拉说。
我正在想如果牧师去参加化装舞会,他穿什么服装呢?除了他平日的打扮外,好象很难想象他有别的形象。
「那你也去不了了?」
「至少我不能一个人去。」
「噢……梅洛拉。」
她不耐烦地耸耸肩膀。那天下午,她和凯洛小姐骑着马出去了,我看着她们扬长而去的背影,心里难受极了!
梅洛拉一从外边回来,就直奔我的房间;她两颊闪着快乐的光泽,兴奋得脸都红了。
她坐在我床上,一弹一跳地晃了一会儿,然后安静下来,歪着脑袋说:「灰姑娘,想不想去参加舞会啊?」
「梅洛拉,」我吸了口气问,「你是说……」
她点点头。
「他们请你参加。嗯,也不能完全这么说,因为朗斯顿夫人根本不知道你……但我帮你弄到了请帖,太好了!克伦莎。你能陪我去,比爸爸,比凯洛小姐陪我都要好。」
「你怎么弄到请帖的?」
「今天下午,我去拜访了圣朗斯顿夫人。运气不错,她刚好在家,我就跟她说,我爸爸身体不舒服,不能陪我来参加舞会,但我有个朋友和我一起生活--能不能把爸爸的请帖转给我的这位朋友,她一口答应了。」
「梅洛拉……万一她发现了我是……怎么办?」
「她不会知道的。我把你名字改了。她以为你是我姑妈。你只要装出一副大人带着小姑娘参加舞会的样子就行了。我真太高兴了,克伦莎。现在,我们来想想穿什么样的衣服。化装舞会!想象一下,大家都打扮得漂漂亮亮。顺便告诉你,从现在起,你叫卡莱恩小姐。」
「卡莱恩小姐?」我自言自语,接着问梅洛拉,「那我穿什么呢?」
她歪着脑袋想了一会说:「你得做点额外的针线活。你知道的,我爸爸不可能给我们很多钱去买衣服,他近来连日常的开支都难以应付,我们只能一切从简了!」
「可是没有礼服怎么去参加舞会?」
「别泄气。有志者事竟成,瞧你现在垂头丧气的样子,太差劲了,」她搂着我说,「有个妹妹真好,」接着又笑着问我,「关于同甘共苦,你外婆有何高见?」
「她说与人分享快乐,就有双倍的欢乐;与人分担忧愁,痛苦就减轻了一半。」
「是这样的。你能与我一起去参加舞会,我的欢乐成倍增长,」说完她把我推开,重新端坐在床上,「现在考虑一下该怎么打扮吧!再想想我们的努力能进行到哪一步?按照阿巴斯画廊里挂着的那些画像来设计吧!哦,对了,你还没见过那些人物肖像。天鹅丝绒,你的黑头发很谐调,加上西班牙式的梳子和发罩,你就成了美丽、高贵的西班牙女廊。」
我也由衷地喜欢她的建议。我说,「我有西班牙梳子和发罩;我的祖父辈是西班牙人,我血管里流着他们的血。」
「对了,你穿红色丝绒。我妈妈有一套晚礼服,从没穿过,」她站起身,拉住我的手转了好几圈,「至于面具,好解决,用黑丝绒自己做,在上面缀上珠子。我们有三星期的时间准备这一切。」
我比她还要激动。要是圣朗斯顿夫人知道了我的真实身分,说什么也不会邀请我的,但我兴高采烈的情绪一点也没有因为这个原因而受到影响,反之,我马上就要去参加舞会了。那件丝绒晚礼服,我已试穿过了,大红色的,挺漂亮,只是需要稍加修改就行了,这个我们自己就可以动手做。凯洛小姐的针线活一向很不错,这次,尽管她不怎么情愿,但她还是帮了很大的忙。
我很高兴我的晚礼服没花一分钱,这样,查尔斯给梅洛拉的每一分钱都可以用在梅洛拉身上。我和她商量后决定,她最好是把自己打扮成希腊式的,因此,我们买来了白天鹅绒,金丝线和金黄的金属饰片。
整套服装是宽松式,里面以金丝线打了折,她金黄色的头发披散在肩膀上,再配上黑丝绒面罩,她看上去真是美极了!
离舞会还有些日子,但我们的主要话题除了贾斯廷爵士的健康状况,便是日思夜想的舞会。一想到万一爵士在舞会之前去世,那么舞会就可能被取消,我俩担心极了!
我回家时把一切讲给外婆听。
「我马上就要变成漂亮的西班牙女郎,这是我有生以来最令人激动的事。」
她伤感地看着我说,「亲爱的,别期待太多!」
「我可没对舞会抱太大的希望,」我说,「我只是想自己将被当作客人去阿巴斯;穿著红丝绒晚礼服。外婆,下次我穿上那套衣服时,你就会知道那有多美丽。」
「牧师先生的女儿对你真不错,亲爱的。永远做她的朋友吧!」
「当然啦!因为我能陪她去参加舞会,她高兴万分,但是,凯洛小姐不赞成我去。」
「但愿她不要把你的真实身分告诉朗斯顿夫人。」
我摇摇头说,「她不敢这么做。」
外婆走进里屋,我跟了进去:她打开盒子,取出那两把梳子和发罩。
「我真想有机会在夜晚盛装打扮起来,」她说,「当我一个人时,我就想象佩德罗就在我身旁。他喜欢看我漂漂亮亮的样子。来,我给你戴上。」她轻轻地梳起我的头发,在脑后挽起一个高高的发髻,「你长得跟我年轻时一模一样,亲爱的。把发罩给我。」她为我做好头发后,往后走了几步看了看说,「头发做好以后,不要去碰它,我亲爱的外孙女,舞会那天我真想去为你做发型。」
她还是第一次这样为我精心梳理头发,我感到自己是外婆的骄傲。
「那天晚上你到牧师那儿,外婆」,我说,「你来看看我在那儿的房间,再帮我做头发」
「他们会允许我进去吗?」
我眯起眼睛,「我在那儿不是佣人……不完全是。只有你会梳西班牙式的发型,你一定要来。」
她握住我的手臂,朝我笑笑。
「小心点,克伦莎,」她说,「随时注意保护自己。」
给我的邀请帖总算到了。请柬上说恭请卡莱恩小姐参加圣朗斯顿夫人举办的化装舞会。当梅洛拉和我一起看请柬的时候,我俩笑得眼泪都流出来了;梅洛拉模仿朗斯顿人的语调不停地叫我卡莱恩小姐。
我们抓紧时间做好一切准备工作。服装做好以后,我们天天练习着穿一遍,我呢?还得梳西班牙式的发型使自己显得更自然些。
我俩坐在一起准备面具,在面具的四周缝上闪亮的珠子,使面具显得光彩夺目。这些日子在我的记忆中总是充满了笑声。
我们练习舞步。
梅洛拉说,「只要年轻,脚步轻捷,学跳舞是很容易的;你只要跟着自己的舞伴就行了!」我学会了跳舞,并且十分喜欢跳。
这些日子里的欢乐、繁忙使我们根本无暇注意到查尔斯牧师的脸色越来越憔悴。他整日待在自己的书房里。他知道我们沉浸在无比的激动中,他不愿意在我们心头投下一丝阴影-这也是我后来才意识到的。
舞会总算如期举行了。梅洛拉和我都盛装一新;外婆真的来了,她为我做头发。
她细心地梳理头发,用了些她自己调制的油剂,使头发看上去乌黑亮丽,然后插上梳子,戴好发罩。梅洛拉看了以后连连拍手叫绝。
「你将成为舞会上的中心人物。」她说。
「我想只是在这个房间里看上去漂亮,」我提醒她,「到了舞会上,那么多贵妇人带着珠光宝气、钻石、玛瑙……」
「但是只有你们俩拥有真实的美丽,」外婆说,「我敢打赌她们愿意用所有的珠宝来换取你俩所拥有的东西。」
「克伦莎的确与众不同,」梅洛拉说,「尽管舞会上的人都会以最美的形式出现,但谁都比不上克伦莎。」
我们戴上舞会面具,俩人站在一起,看着镜子里的形象,笑个不停。
「现在,」梅洛拉说,「我们看上去有一种神秘的吸引力。」
外婆回家了,凯洛小姐驾着马车送我们去阿巴斯。我们的马车走在华贵的车流中显得寒碜而不入流,但我们倒觉得十分有趣,对我来说,朝阿巴斯行进的每一步都是通向实现梦想的阶梯。
一踏进大厅,我就被一种气氛慑住了;我张大两眼,想把这儿的一切尽收眼底,但得到的却只是一种朦胧的印象,头顶上的吊灯上仿佛点满了一大圈蜡烛;壁上挂满了各种挂毯:一盆盆的鲜花点缀着客厅-使空气里弥漫了阵阵清香,人们在大厅里走来走去。整个感觉像是我在历史课上读到的外国庭院景象。许多贵妇人的服装都是14世纪义大利式的,还有几位的头发缠成发辫,上面缀满宝石饰品。她们都穿著呢的、丝绒的、绸缎或是亚麻布做的衣裙。整个场景华贵庄严;最有趣的是各自戴着面具;我为大家都戴着面具而感到高兴,因为我觉我得我们都是平等的,没有人能发现我的真实身分。
舞会要到半夜时,大家才可以揭掉面具;到那时,舞会也差不多快结束了,灰姑娘再也不用为自己担心了。
大厅的一端是长长的楼梯,我们大伙徐徐而上,上面,圣朗斯顿夫人一手拿着她自己的面具,一手与客人一一握手以示欢迎。
我们站在一个很气派的房间里,两边的墙上挂满了圣朗斯顿家族成员的画像。画像十分逼真,初看上去,仿佛他们个个盛装,似乎正准备下来参加今晚的舞会。房间的四周摆满了常绿植物;椅子都是涂了金粉,气派辉煌。
我认真仔细地观察着眼前的一切。
我一直感觉到站在我身边的梅洛拉的形象,与周围的珠光宝气的贵妇人相比,她显得有些简朴,但是我觉得她比谁都可爱,金黄色的头发,纤纤细腰上的金色腰带,使她显得天生丽质,朴素自然。
一个穿著绿丝绒外套,绿紧身裤的男人朝我们走来。
「看看我是否能猜得准,」他说,「我想准没错,这位是希腊的金发美女。」
我听出这人是金,尽管在外表上已认不出。
「你看上去真漂亮,」他说,「这位西班牙女郎也很美。」
「金,你不应该这么早就猜出别人的真实身分。」梅洛拉带点责怪地说。
「是太早了,我应该假装糊涂,我应该问许多问题,等到午夜时分才猜出实情。」
「但是,不管怎么说,你还只猜出我是谁。」
他转向我,透过面具上的两个眼孔,我看到他思索的双眼,依然是笑盈盈,眼角也泛起细碎的眼纹:当他朗朗大笑时,反而没有了那些小皱纹。
「我猜不出是谁。」
梅洛拉松了口气。
「我还以为是你父亲陪你来的呢!」他说。
「他身体不舒服。」
「我很遗憾,但你还是能来参加舞会,我很高兴。」
「这一切都归功于我的保护人。」