温馨提醒:系统正在全面升级。您可以访问最新站点。谢谢!
裕宪裕宪亲王福全,世祖第二子。幼时,世祖问志,对:“原为贤王。”世祖异之。康熙六年,封,命与议政。十一年十二月,疏辞,允之。二十二年,上奉太皇太后幸五台,先行视道路,命福全扈太皇太后行。次长城岭,上以岭险不可陟,命福全奉太皇太后先还。二十七年,太皇太后崩。既绎祭,谕曰:“裕亲王自太皇太后违豫,与朕同处,殊劳苦。”命皇长子及大臣送王归第。?领侍古
二十二十九年七月,噶尔丹深入乌硃穆秦,命为抚远大将军,皇长子允禔副之,出古北口;而以恭亲王常宁为安北大将军,出喜?口。福全请发大同绿旗兵往杀虎口听调遣,上令发大同镇标马兵六百、步兵一千四百从征,兼命理籓院自阿喇尼设站处量发附近蒙古兵尾大军置驿。福全又请凡谍报皆下军中,上从之。师行,上御太和门赐敕印,出东直门送之。上先后遣内大臣阿密达、尚书阿喇尼、都统阿南达等出塞,命各率所部与福全师会。上出塞,驻古鲁富尔坚嘉浑噶山,命康亲王杰书率师会福全,进驻博洛咎屯。又命简亲王雅布参赞福全军事。上先遣内大臣索额图、都统苏努分道出师,福全奏请令索额图驻巴林,待师至,与会,上从之,并令苏努同赴巴林,又趣阿密达、阿喇尼等速率兵内向分驻师所经道中以待。上自博洛和屯还驻舍里乌硃,遣使谕福全曰:“兵渐与敌近,斥堠宜严明。噶尔丹当先与羁縻,以待盛京及乌喇、科尔沁诸部兵至。”知
福全福全遣济隆胡土克图等以书喻噶尔丹曰:“我与汝协护黄教,汝追喀尔喀入我界,上命我等来论决此事。汝使言:‘我汗遵【创建和谐家园】喇嘛之谕。’讲信修礼,所关重大,今将于何地会议?”并遗以羊百、牛二十。苏努、阿密达师来会,福全疏言:“噶尔丹声息渐近,臣等分大军为三队,三队当置将。自参赞大臣以下、副都统以上在行间者,皆奋欲前驱,唯上所命。”上命前锋统领迈图、护军统领杨岱、副都统札木素、塞赫、罗满色、海兰,尚书吉勒塔布、阿喇尼率前队,都统杨文魁、副都统康喀喇、伊垒、色格印率次队,公苏努、彭春率两翼,内大臣佟国维、索额图、明珠、阿密达从王亲督指挥,师遂进。八月己未朔,次乌阑布通,厄鲁特兵遇。黎明,整队进,日晡,与战,发枪?。至山下,厄鲁特兵于林内隔河高岸横卧。师右翼阻??驼以为障。内大臣佟国纲等战没。至昏,师左翼自山腰入,大败之,斩馘颇河崖泥淖,夜收兵徐退。事闻,上深?谕之。主
噶尔噶尔丹遣伊拉古克三胡土克图至军前,请执土谢图汗、泽卜尊丹巴畀之,福全数其罪,遣还。越日,济隆胡土克图率其【创建和谐家园】七十人来言:“博硕克图汗信伊拉古克三等言,入边侵掠,大非理。但欲索其仇土谢图汗及泽卜尊丹巴,迫而致此。彼今亦不敢复索土谢图汗,原以泽卜尊丹巴予其师【创建和谐家园】喇嘛,荣莫大矣!”福全谓之曰:“土谢图汗、泽卜尊丹巴即有罪,唯上责之,岂能因噶尔丹之言遣还【创建和谐家园】喇嘛?且汝往来行说,能保噶尔丹不乘间奔逸掠我境内民人乎?”济隆固言噶尔丹不敢妄行,福全许檄各路军止勿击。时盛京及乌喇、科尔沁诸军未至,厄鲁特方据险,故福全既击败厄鲁特,欲因济隆之请羁縻之,待诸军至复战。主
上以上以福全奏下王大臣集议,佥谓福全不即进军,明知济隆为噶尔丹游说以缓我师而故听之,坐失事机,上严旨诘责,又以允禔与福全不协,留军前必偾事,召先还京师。福全吴丹、护军参领塞尔济等偕济隆谕噶尔丹,噶尔丹跪威灵佛前稽首设誓,复遣伊拉古?遣侍克三赍奏章及誓书诣军前乞宥罪,出边待命。上许之,复戒福全曰:“噶尔丹虽服罪请降,但性狡诈,我撤兵即虞背盟,仍宜为之备。”十月,福全率师还,驻哈吗尔岭内,疏言:“军中粮至十月十日当尽,前遣侍郎额尔贺图偕伊拉古克三谕噶尔丹,月馀未归,度噶尔丹已出边远遁。”上以福全擅率师内徙,待归时议罪,命即撤兵还京师,令福全及索额图、明珠、费扬古、阿密达留后。寻奏:“噶尔丹出边,伊拉古克三等追及于塞外。噶尔丹具疏谢罪。”因并命福全还京师。古
十一十一月,福全等至京师,命止朝阳门外听勘,谕曰:“贝勒阿敏弃永平,代善使朝鲜,不遵旨行事,英亲王以兵譟,皆取口供,今应用其例。”且谕允礻是曰:“裕亲王乃汝伯父,倘汝供与王有异同,必置汝于法。”福全初欲录允礻是军中过恶上闻,闻上命,流涕曰:“我复何言!”遂引为己罪。王大臣议夺爵,上以击败厄鲁特功,免夺爵,罢议政,罚俸三年,撤三佐领。斋
三十三十五年,从上亲征噶尔丹。四十一年,重修国子监文庙。封长子保泰为世子。四十二年,福全有疾,上再临视。巡塞外,闻福全疾笃,命诸皇子还京师。福全薨,即日还跸。临丧,摘缨,哭至柩前奠酒,恸不已。是日,太后先临王第,上劝太后还宫,自苍震门入居景仁宫,不理政事。?臣劝上还乾清宫,上曰:“居便殿不自朕始,乃太祖、太宗旧典也。”越日,再临丧,赐内?马二、对马二、散马六、骆驼十,及蟒缎、银两。予谥。又越日,举殡,上奉太后临王第恸哭,殡行,乃已。命如郑亲王例,常祭外有加祭。御史罗占为监造坟茔,建碑。古
福全福全畏远权势,上友爱綦笃,尝命画工写御容与并坐桐阴,示同老意也。有目耕园,礼接士大夫。子保泰、保绶。主
±£Ì©±£Ì©£¬³õ·âÊÀ×Ó£¬Ï®¾ô¡£ÓºÕý¶þÄê£¬×øÚÆ¸½Á®Ç×ÍõÔʶT¹úÉ¥Ñݾ磬¶á¾ô¡£ÒÔ±£ç·×Ó¹ãÄþÏ®£¬±£ç·×··âµ¿Ç×Íõ¡£ËÄÄ꣬ÚÍ£º¡°¹ãÄþÖÎÊ´íçÑ£¬Î´³ý±£Ì©Åóµ³Ö®Ï°¡£¡±¶á¾ô£¬Ëø½û¡£µÜ¹ã»£¬Ï®¡£Ç¬Â¡ÎåÊ®Ä꣬ް£¬ÚÖԻׯ¡£×ÓÁÁ»À£¬Ï®¿¤Íõ¡£¼ÎÇìÊ®ÈýÄ꣬ް£¬ÚÖÔ»ÙÒ¡£ËïÎĺͣ¬Ï®±´ÀÕ¡£×ÓËïÑÀýµÝ½µ£¬ÒÔÕò¹ú¹«ÊÀÏ®¡£Ö÷
ÈÙÇ×ÈÙÇ×Íõ£¬ÊÀ׿µÚËÄ×Ó¡£Éú¶þË꣬δÃüÃû£¬Þ°¡£×··â¡£Öª
恭亲恭亲王常宁,世祖第五子。康熙十年,封。十四年,分给佐领。二十二年,府第灾,上亲临视。是秋,上奉太皇太后幸五台,常宁扈从。二十九年,噶尔丹深入乌硃穆秦。常宁为安北大将军,简亲王雅布、信郡王鄂扎副之,出喜?口;同时,裕亲王福全以抚远大将军,出古北口。先发,旋令率师会裕亲王军。十一月,以击败噶尔丹不穷追,罢议政,罚王俸三年。三十五年,从上亲征。四十二年,薨。上方巡幸塞外,命诸皇子经理其丧,赐银万,内务府郎中皁保监修坟茔,立碑,遣官致祭。上还京师,临其丧。第三子海善,袭贝勒。五十一年,坐纵内监妄行,夺爵。雍正十年,复封。乾隆八年,卒,谥僖敏。初夺爵,以常宁第二子满都护袭贝勒,屡坐事,降镇国公,又以海善孙斐苏袭贝勒。子孙循例递降,以不入八分镇国公世袭。斋
´¿¾¸´¿¾¸Ç×Íõ¡ìû£¬ÊÀ׿µÚÆß×Ó¡£¿µÎõÊ®ÈýÄ꣬·â¡£Ê®ËÄÄ꣬·Ö¸ø×ôÁ졣ʮ°ËÄêÆßÔ£¬Â¡ìû¼²óÆ£¬ÉÏÇ×ÁÙÊÓ£¬ÎªÕÙÒ½¡£ÊÇÈÕÔÙÁÙÊÓ£¬ÈÕ¼ÓÉ꣬ް£¬ÉÏÍ´µ¿£¬ê¡³¯ÈýÈÕ¡£Ì«»ÊÌ«ºóÓûÁÙÆäÉ¥£¬ÉÏÁ¦ÚÉÄËÖ¹¡£Éϸ´ÓûÁٵ죬̫»ÊÌ«ºóÒàÚÍÖ¹Ö®£¬ÁôÌ«»ÊÌ«ºó¹¬ÖС£Ô½ÈÕ£¬ÉÏÁٵ죬Ãü·¢àûÐÞÜ㣬¼Ó¼À£¬ÓèÚÖ¡£×Ó¸»¶ûìïÂ×£¬Ï®£¬Ã÷Ä꣬ް£¬ÉÏꡳ¯ÈýÈÕ¡£ÓÖÃ÷Ä꣬Ôá´¿Ç×Íõ¡ìû£¬ÉÏÁٵ졣¸»¶ûìïÂ×ÎÞ×Ó£¬Î´Á¢ºó£¬¾ô³ý¡£Öª
清史稿
}
}
}
}
二十四史系列之一
J220
清史稿
¿ÂÛ¿ëµÈ
列传七
诸王六
圣祖圣祖诸子知
±´×Ó±´×ÓÆ·¼¶ÔʶA ÀíÃÜÇ×ÍõÔʵi ³ÏÒþ¿¤ÍõÔÊìí¹Å
aÎÂaÎÂÇ×ÍõÔÊì÷ ´¾¶ÈÇ×ÍõÔʵv ÔʶT ÔʶKÕ«
¸¨¹ú¸¨¹ú¹«ÔÊìêÎÒ ÂÄܲÇ×ÍõÔʵ âùÏÍÇ×ÍõÔÊÏéÖ÷
âþÇÚâþÇÚ¿¤ÍõÔÊ¢i Óäã¡¿¤ÍõÔÊ ¹ûÒãÇ×ÍõÔÊÀñÖª
¹û¹§¹û¹§¿¤Íõºëßm ¼ò¾¸±´ÀÕÔʵt É÷¾¸¿¤ÍõÔÊìû¹Å
ÖÊׯÖÊׯÇ×ÍõÓÀ¬ ¹§ÇÚ±´ÀÕÔÊìï ¿¤ÍõÆ·¼¶³Ï±´ÀÕÔÊÆîÕ«
ÖPã¡ÖPã¡Ç×ÍõÔʵzÖ÷
世宗世宗诸子知
端亲端亲王弘晖 和恭亲王弘昼 怀亲王福惠古
Ê¥×æÊ¥×æÈýÊ®Îå×Ó£ºÐ¢³ÏÈʻʺóÉú³Ðìï¡¢ÀíÃÜÇ×ÍõÔʵi£¬Ð¢¹§ÈʻʺóÉúµÚÁù×ÓÔÊìñ¡¢ÊÀ×Ú¡¢âþÇÚ¿¤ÍõÔÊ¢i£¬¾´Ãô»Ê¹óåúÕ¼ÑÊÏÉúâùÏÍÇ×ÍõÔÊÏ飬ÎÂÙÒ¹óåúÅ¥ìï»ÊÏÉú±´×ÓÆ·¼¶ÔÊìêÎÒ£¬Ë³Ü²ÃÜåúÍõÊÏÉúÓäã¡¿¤ÍõÔÊ¡¢×¯ã¡Ç×ÍõÔÊ»¡¢µÚÊ®°Ë×ÓÔʵm£¬´¿Ô£ÇÚåú³ÂÊÏÉú¹ûÒãÇ×ÍõÔÊÀñ£¬»ÝåúÄÉÀ®ÊÏÉú³ÐÇì¡¢±´×ÓÆ·¼¶ÔʶA£¬ÒËåú¹ùÂçÂÞÊÏÉúaÎÂÇ×ÍõÔÊì÷¡¢µÚ¾Å×ÓÔʶK¡¢µÚʮһ×ÓÔʵ£¬ÈÙåúÂí¼ÑÊÏÉú³ÐÈð¡¢ÈüÒô²ì»ë¡¢³¤»ª¡¢³¤Éú¡¢³ÏÒþ¿¤ÍõÔÊìí£¬³Éåú´÷¼ÑÊÏÉú´¾¶ÈÊÏÉúµÚ°Ë×ÓÔʶT£¬¶¨åúÍòÁð¹þÊÏÉúÂÄܲÇ×ÍõÔʵ£¬Æ½åúºÕÉáÀïÊÏÉúÔʶS£¬Í¨æÉÄÉÀ®ÊÏÉúÍòíë¡¢Ôʶ`£¬ÏåæÉ¸ßÊÏÉúµÚÊ®¾Å×ÓÔʶI¡¢¼ò¾¸±´ÀÕÔʵt£¬½÷æÉÉ«ºÕͼÊÏÉú¹§ÇÚ±´ÀÕÔÊì¾²æÉʯÊÏÉú¿¤ÍõÆ·¼¶³Ï±´ÀÕÔÊÆî£¬ÎõæÉ³ÂÊÏÉúÉ÷¾¸¿¤ÍõÔÊìû£¬ÄÂæÉ³ÂÊÏÉúÖPã¡Ç×ÍõÔʵz£¬¹óÈ˹ùÂçÂÞÊÏÉúÔÊìêÓí£¬¹óÈ˳ÂÊÏÉúÔÊìê뼡£ÔÊ»³öΪ³ÐÔóÔ£Ç×Íõ˶Èûºó£¬ÔÊìñ¡¢Ôʵ¡¢Ôʵm¡¢ÔʶI½Ôé䣬ÎÞ·â¡£³ÐÈð¡¢³Ðìï¡¢³ÐÇì¡¢ÈüÒô²ì»ë¡¢³¤»ª¡¢³¤Éú¡¢Íòíë¡¢Ôʶ`£¬ÔÊò[¡¢ÔʶS¡¢ÔÊìêë¼½Ôé䣬²»³ÝÐò¡£Õ«
¹Ìɽ¹Ìɽ±´×ÓÆ·¼¶ÔʶA£¬Ê¥×æµÚÒ»×Ó¡£ÉÏÓÐѲÐÒ£¬éü´Ó¡£¿µÎõ¶þÊ®¾ÅÄ꣬Ãü¸±Ô£Ç×Íõ¸£È«Óù¸Á¶ûµ¤¡£ÉÏÒÔÔʶAÌý²÷£¬Ó븣ȫ²»Ð£¬Ë½×Ô³Â×࣬ÂÇÔÚ¾üÖÐÙÇÊ£¬ÕÙ»¹¾©Ê¦¡£Î´¼¸£¬¸£È«Ê¦»¹£¬ÃüÖîÍõ´ó³¼¿±÷¶¡£¸£È«³õÓû·¢ÔʶAÔÚ¾üÖйýʧ£¬»áÓÐÑÏÖ¼½äÔʶA²»µÃÓ븣ȫÒìͬ£¬¸£È«ÄËÒý×ï¡£ÓïÔÚ¸£È«´«¡£ÈýÊ®ÎåÄ꣬´ÓÉÏÕ÷¸Á¶ûµ¤£¬ÃüÓëÄÚ´ó³¼Ë÷¶îͼͳÏÈ·¢°ËÆìǰ·æ¡¢ºº¾ü»ðÆ÷ÓªÓëËÄÆì²ì¹þ¶û¼°ÂÌÆìÖî¾üפÍÏÁê²¼À®¿Ë´ýÉÏ¡£Î÷·´ó½«¾ü·ÑÑï¹Å¾üºóÆÚ£¬Ï¾üÖдó³¼Ò飬ÒàDz¹ÙÚÑÔʶA¡£ÉÏËì½ø¾üÕÑĪ¶à¡£¼È½Ý£¬ÔʶAÁôÖÐÍÏÁêêû¾ü£¬Ñ°ÕÙ»¹¡£ÈýÊ®ÆßÄêÈýÔ£¬·âÖ±¿¤Íõ¡£ÈýÊ®¾ÅÄêËÄÔ£¬ÉÏѲÊÓÓÀ¶¨ºÓµÌ£¬ð¯¹¤ÊèF£¬ÃüÔʶA×ÜÖ®¡£Õ«
ËÄÊ®ËÄÊ®ÆßÄê¾ÅÔ£¬»ÊÌ«×ÓÔʵi¼È·Ï£¬ÔʶA×àÔ»£º¡°ÔʵiËùÐб°?£¬Ê§ÈËÐÄ¡£ÊõÊ¿ÕÅÃ÷µÂ³¢ÏàÔʶT±Ø´ó¹ó¡£ÈçÖïÔʵi£¬²»±Ø³ö»Ê¸¸ÊÖ¡£¡±ÉÏÅ£¬Ú¯³âÔʶAÐ×ÍçÓÞÃÁ£¬²¢½äÖî»Ê×ÓÎð×ÝÊôÏÂÈËÉúÊ¡£ÔʶAÓÃÀ®Âï°Íºº¸ñ¡÷ÊÊõ÷Ê·ÏÌ«×Ó£¬Ê·¢£¬ÉÏÃü¼àÊØ¡£Ñ°¶á¾ô£¬ÓÄÓÚµÚ¡£ËÄÔ£¬ÉϽ«Ñ²ÈûÍ⣬ÚÍ£º¡°ÔʶAÕò÷Ê»ÊÌ«×Ó¼°Öî»Ê×Ó£¬²»ÄĸÐֵܣ¬ÊÂÎ޹˼ɡ£ÍòÒ»»ö·¢£¬ëÞÔÚÈûÍ⣬ÈýÈÕºóʼÎÅ£¬ºÎÓÉÖÆÖ¹£¿¡±ÏÂÖîÍõ´ó³¼Ò飬ÓÚ°ËÆìDz»¤¾ü²ÎÁì°Ë¡¢»¤¾üУ°Ë¡¢»¤¾ü°ËÊ®£¬ÈÔÓÚÔʶA¸®ÖмàÊØ¡£Éϸ´Ç²±´ÀÕÑÓÊÙ£¬±´×ÓËÕŬ£¬¹«¶õ·É£¬¶¼Í³ÐÁÌ©£¬»¤¾üͳÁìͼ¶ûº£¡¢³ÂÌ©£¬²¢°ËÆìÕ¾©Ê®ÆßÈË£¬¸ü·¬¼àÊØ£¬ÈÔÑÏÚÍÊèºöµ±×åÖï¡£Õ«
雍正雍正十二年,卒,世宗命以固山贝子礼殡葬。子弘昉,袭镇国公。卒。子永扬,袭辅国公。坐事,夺爵。高宗以允禔第十三子弘晌封奉恩将军,世袭。知
理密理密亲王允礽,圣祖第二子。康熙十四年十二月乙丑,圣祖以太皇太后、皇太后命立为皇太子。太子方幼,上亲教之读书。六岁就傅,令大学士张英、李光地为之师,又命大学士熊赐履授以性理诸书。二十五年,上召江宁巡抚汤斌,以礼部尚书领詹事。斌荐起原任直隶大名道耿介为少詹事,辅导太子。介旋以疾辞。逾年,斌亦卒。太子通满、汉文字,嫺骑射,从上行幸,赓咏斐然。古
二十二十九年七月,上亲征噶尔丹,驻跸古鲁富尔坚嘉浑噶山,遘疾,召太子及皇三子允祉至行宫。太子侍疾无忧色,上不怿,遣太子先还。三十三年,礼部奏祭奉先殿仪注,太子拜褥置槛内,上谕尚书沙穆哈移设槛外,沙穆哈请旨记档,上命夺沙穆哈官。三十四年,册石氏为太子妃。古
三十三十五年二月,上再亲征噶尔丹,命太子代行郊祀礼;各部院奏章,听太子处理;事重要,诸大臣议定,启太子。六月,上破噶尔丹,还,太子迎于诺海河朔,命太子先还。上至京师,太子率?臣郊迎。明年,上行兵宁夏,仍命太子居守。有为蜚语闻上者,谓太子暱比匪人,素行遂变。上还京师,录太子左右用事者置于法。自此眷爱渐替。斋
ËÄÊ®ËÄÊ®ÆßÄê°ËÔ£¬ÉÏÐÐΧ¡£»ÊÊ®°Ë×ÓÔʵm¼²×÷£¬ÁôÓÀ°²°Ý°º°¢¡£ÉÏ»ØöÇÁÙÊÓ£¬Ôʵm²¡óÆ¡£ÉÏÚÍÔ»£º¡°Ôʵm²¡Î޼ã¬ÇøÇøÖÉ×Ó£¬ÓкιØÏµ£¿ÖÁÓÚëÞ¹ª£¬ÉÏ¿ÖêݸßÄê»ÊÌ«ºóÖ®ÓÇ£¬ÏÂÔòϵÌìϳ¼ÃñÖ®Íû£¬Ò˸¾ÍµÀ¡£¡±ÒòÆôõÏ¡£¹Å
九月九月乙亥,次布尔哈苏台,召太子,集诸王大臣谕曰:“允礽不法祖德,不遵朕训,暴戾【创建和谐家园】,朕包容二十年矣。乃其恶愈张,僇辱廷臣,专擅威权,鸠聚党与,窥?肆恶虐伺朕躬起居动作。平郡王讷尔素、贝勒海善、公普奇遭其殴挞,大臣官员亦罹其毒。朕巡幸陕西、江南、浙江,未尝一事扰民。允礽与所属恣行乖戾,无所不至,遣使邀截蒙古贡使,攘进御之马,致蒙古俱不心服。朕以其赋性奢侈,用凌普为内务府总管,以为允礽乳母之夫,便其徵索。凌普更为贪婪,包衣下人无不怨憾。皇十八子抱病,诸臣以朕年高,无不为朕忧,允礽乃亲兄,绝无友爱之意。朕加以责让,忿然发怒,每夜偪近布城,裂缝窃视。从前索额图欲谋大事,朕知而诛之,今允礽欲为复仇。朕不卜今日被鸩、明日遇害,昼夜戒慎不宁。似此不孝不仁,太祖、太宗、世祖所缔造,朕所治平之天下,断不可付此人!”上且谕且泣,至于仆地,即日执允礽,命直郡王允禔监之,诛索额图二子格尔芬、阿尔吉善,及允礽左右二格、苏尔特、哈什太、萨尔邦阿;其罪稍减者,遣戍盛京。次日,上命宣谕诸臣及?侍敢不从,即其中岂无奔走逢迎之人?今事内干?官兵,略谓:“允礽为太子,有所使令,连应诛者已诛,应遣者已遣,馀不更推求,毋危惧。”知
上既上既废太子,愤懑不已,六夕不安寝,召扈从诸臣涕泣言之,诸臣皆呜咽。既又谕诸臣,谓:“观允礽行事,与人大不同,类狂易之疾,似有鬼物凭之者。”及还京,设氈帷上驷院侧,令允礽居焉,更命皇四子与允禔同守之。寻以废太子诏宣示天下,上并亲撰文告天地、太庙、社稷曰:“臣祗承丕绪,四十七年馀矣,于国计民生,夙夜兢业,无事不可质诸心者未有不亡。臣以是为鉴,?心者未有不兴,失?天地。稽古史册,兴亡虽非一辙,而得深惧祖宗垂贻之大业自臣而隳,故身虽不德,而亲握朝纲,一切政务,不徇偏私,不谋?小,事无久稽,悉由独断,亦惟鞠躬尽瘁,死而后已,在位一日,勤求治理,断不敢少懈。不知臣有何辜,生子如允礽者,不孝不义,暴虐慆淫,若非鬼物凭附,狂易成疾,有血气者岂忍为之?允礽口不道忠信之言,身不履德义之行,咎戾多端,难以承祀,用是昭告昊天上帝,特行废斥,勿致贻忧邦国,痛毒苍生。抑臣更有哀籥者,臣自幼而孤,未得亲承父母之训子,远不及臣,如大清历数绵长,延臣寿命?,惟此心此念,对越上帝,不敢少懈。臣虽有,臣当益加勤勉,谨保终始;如我国家无福,即殃及臣躬,以全臣令名。臣不胜痛切,谨告。”斋
Ì«×ÓÌ«×Ӽȷϣ¬ÉÏÚÍ£º¡°Öî»Ê×ÓÖÐÈçÓÐıΪ»ÊÌ«×ÓÕߣ¬¼´¹úÖ®Ôô£¬·¨Ëù²»å¶¡£¡±Öî»Ê×ÓÖлʰË×ÓÔʶTı×îÁ¦£¬ÉÏÖªÖ®£¬ÃüÖ´¸¶ÒéÕþ´ó³¼Òé×Ï÷±´ÀÕ¡£Ê®Ô£¬»ÊÈý×ÓÔÊìí·¢À®Âï°Íºº¸ñ·¢ÔʵiËù¾ÓÊÒ£¬µÃÑáʤÎïÊ®âÅÊ¡£ÉÏÐÒÄÏÔ·ÐÐΧ£¬åܼ²?¡Ϊ»Ê³¤×ÓÔʶA÷ÊÔʵiÊ£¬ÉÏÁîÊÌ£¬»¹¹¬£¬ÕÙÔʵiÈë¼û£¬Ê¹¾ÓḬ̈²¹¬¡£ÉÏÓâÖî½ü³¼Ô»£º¡°ëÞÕÙ¼ûÔʵi£¬Ñ¯ÎÊǰÊ£¬¾¹ÓÐÈ«²»ÖªÕߣ¬ÊÇÆäÖî¶ñ½Ô±»÷Ê÷ȶøÈ»¡£¹ûÃÉÌìÓÓ£¬¿ñ¼²¶Ù³ý£¬¸Ä¶øÎªÉÆ£¬ëÞ×ÔÓвöᡣ¡±Í¢³¼Ï£Ö¼ÓÐÇ븴Á¢ÔʵiΪ̫×ÓÕߣ¬Éϲ»Ðí¡£×󸱶¼ÓùÊ·ÀÍÖ®±æ×àÉÏ£¬ÉϳâÆä¼é¹î£¬¶á¹Ù£¬ÓèÕÈ¡£¹Å
既,既,上召诸大臣,命于诸皇子中举孰可继立为太子者,诸大臣举允禩。明日,上召诸大臣入见,谕以太子因魇魅失本性状。诸大臣奏:“上既灼知太子病源,治疗就痊,请上颁旨宣示。”又明日,召允礽及诸大臣同入见,命释之,且曰:“览古史册,太子既废,常不得其死,人君靡不悔者。前执允礽,朕日日不释于怀。自顷召见一次,胸中乃疏快一次。今事已明白,明日为始,朕当霍然矣。”又明日,诸大臣奏请复立允礽为太子,疏留中未下。上疾渐愈,四十八年正月,诸大臣复疏请,上许之。知
三月三月辛巳,复立允礽为皇太子,妃复为皇太子妃。五十年十月,上察诸大臣为太子结党会饮,谴责步军统领讬合齐,尚书耿额、齐世武,都统鄂缮、迓图。讬合齐兼坐受户部缺主沈天生贿罪,绞;又以镇国公景熙首告贪婪不法诸事,未决,死于狱,命剉尸焚之。齐世武、耿额亦以得沈天生贿,绞死。鄂缮夺官,幽禁。迓图入辛者库,守安亲王墓。上谕谓:“诸事皆因允礽。允礽不仁不孝,徒以言语货财嘱此辈贪得谄媚之人,潜通消息,尤【创建和谐家园】之甚。”斋
五十五十一年十月,复废太子,禁锢咸安宫。五十二年,赵申乔疏请立太子,上谕曰:“建储大事,未可轻言。允礽为太子时,服御俱用黄色,仪注上几于朕,实开骄纵之门。宋仁宗三十年未立太子,我太祖、太宗亦未豫立。汉、唐已事,太子幼冲,尚保无事;若太子年长,左右?小结党营私,鲜有能无过者。太子为国本,朕岂不知?立非其人,关系匪轻。允礽仪表、学问、才技俱有可观,而行事乖谬,不仁不孝,非狂易而何?凡人幼时犹可教训,及长而诱于党类,便各有所为,不复能拘制矣。立皇太子事,未可轻定。”自是上意不欲更立太子,虽谕大学士、九卿等裁定太子仪仗,卒未用。终清世不复立太子。斋
ÎåÊ®ÎåÊ®ËÄÄêʮһÔ£¬ÓÐÒ½ºØÃÏî\Õߣ¬ÎªÔʵi¸£½ðÖμ²£¬ÔʵiÒÔ·¯Ë®×÷ÊéÏàÍùÀ´£¬¸´ÖöÆÕÆæ¾ÙΪ´ó½«¾ü£¬Ê·¢£¬ÆÕÆæµÈ½ÔµÃ×ï¡£ÎåÊ®ÁùÄ꣬´óѧʿÍõïÊèÇ뽨´¢£¬Ô½ÊýÈÕ£¬ÓùÊ·³Â¼ÎéàµÈ°ËÈËÊè¼ÌÉÏ£¬ÉÏÒÉÆä½áµ³£¬ÊèÁôÖв»Ï¡£ÎåÊ®ÆßÄê¶þÔ£¬º²ÁÖÔº¼ìÌÖ³pÌì±£Ç븴Á¢ÔʵiΪ̫×Ó£¬ÉÏÇ×ÕÙÚµÔ𣬴ÇÁ¬Æä¸¸ÊÌÀɳp¶¼ÄÉ£¬¼°¶¼Í³ÏÎÆëÊÀ£¬¸±¶¼Í³´÷±£¡¢³£ê㣬ÄÚ¸óѧʿ½ð±¦¡£³pÌì±£¡¢´÷±£ÖïËÀ£¬³p¶¼Äɼ°³£êã¡¢½ð±¦½»²½¾üͳÁì¼Ïʾ£¬ÆëÊÀ½»×ÚÈ˸®ÓĽû¡£ÆßÔ£¬Ôʵi¸£½ðʯÊÏ×ä¡£ÉÏ³ÆÆäÊçТ¿íºÍ£¬×÷ÅäÔʵi£¬ÐÁÇÚÀúÓÐÄêËù£¬ÚÍ´óѧʿµÈͬº²ÁÖԺ׫ÎÄÖ¼À¡£ÁùÊ®ÄêÈýÔ£¬ÉÏÍòÊÙ½Ú£¬ï¸´ÉêǰÇ뽨´¢¡£Ô½ÊýÈÕ£¬ÓùÊ·ÌÕÒ͵ÈÊ®¶þÈËÊè¼ÌÉÏ¡£ÉÏÄËÑÏÖ¼³âïΪ¼é£¬²¢ÒÔÖî´ó³¼Çë´þïµÈÖÎ×ÉÏÁîï¼°Ò͵ȷ¢¾üǰίÊð¶îÍâÕ¾©¡£ïÄêÀÏ£¬Æä×ÓÞÈÇå´úÐС£Öª
ÁùÊ®ÁùʮһÄ꣬ÊÀ×Ú¼´Î»£¬·âÔʵi×Óºë?ΪÀí¿¤Íõ¡£ÓºÕýÔªÄ꣬گÓÚÆîÏØÖ£¼ÒׯÐ޸Ƿ¿ÎÝ£¬×¤±ø¶¡£¬½«ÒÆÔʵiÍù¾ÓÖ®¡£¶þÄêÊ®¶þÔ£¬Ôʵi²¡Þ°£¬×··âÚÖ¡£ÁùÄ꣬ºë?½ø·âÇ×Íõ¡£Ç¬Â¡ËÄÄêʮԣ¬¸ß×ÚÚÍÔðºë?×ÔÊÓΪ¶«¹¬µÕ×Ó£¬¾ÓÐÄØÏ²â£¬Ï÷¾ô¡£ÒÔÔʵiµÚÊ®×ÓºëÖÏ®¿¤Íõ¡£ËÄÊ®ÎåÄ꣬ް£¬ÚÖԻ㡡£×ÓÓÀêÓ£¬Ï®±´ÀÕ¡£×ÓËïÑÀýµÝ½µ£¬ÒÔ¸¨¹ú¹«ÊÀÏ®¡£ÔʵiµÚÈý×Óºë½ú¡¢µÚÁù×Óºëê¡¢µÚÆß×ÓºëêË¡¢µÚÊ®¶þ×Óºë½Ô·â¸¨¹ú¹«¡£ºëê×䣬ÚÖã¡ÙÒ¡£×ÓÓÀç⣬Ϯ¡£Ê¸ß×Ú£¬Àú¹Ù×ó×ÚÕý£¬¹ãÖÝ¡¢ºÚÁú½¡¢Ê¢¾©½«¾ü¡£×䣬ÚÖã¡ÇÚ¡£ÓÀêÓËÄÊÀË︣ ̄¬ÊµÂ×Ú£¬¹ÙÖÁÌåÈʸó´óѧʿ¡£×䣬ÚÖÎÄÉ÷¡£Öª
诚隐诚隐郡王允祉,圣祖第三子。康熙二十九年七月,偕皇太子诣古鲁富尔坚嘉浑噶山行宫,上命先还。三十二年,阙里孔庙成,命偕皇四子往祭。凡行围、谒陵,皆从。三十五年,上亲征,允祉领镶红旗大营。三十七年三月,封诚郡王。三十八年,敏妃之丧未百日,允祉薙发,坐降贝勒,王府长史以下谴黜有差。四十三年,命勘三门底柱。四十六年三月,迎上幸其邸园,侍宴。嗣是,岁以为常,或一岁再幸。斋
四十四十七年,太子既废,上以允祉与太子索亲睦,召问太子情状,且曰:“允祉与允礽虽暱,然未慫恿其为恶,故不罪也。”蒙古喇嘛巴汉格隆为允禔厌胜废太子,允祉侦得之,发其事。明年,太子复立,允祉进封诚亲王。五十一年,赐银五千。斋
圣祖圣祖邃律历之学,命允祉率庶吉士何国宗等辑律吕、算法诸书,谕曰:“古历规模甚好,但其数目岁久不合。今修历书,规模宜存古,数目宜准今。”五十三年十一月,书成,奏进。上命以律吕、历法、算法三者合为一书,名曰律历渊源。斋
ÎåÊ®ÎåÊ®°ËÄ꣬ÉÏÓÐÊÂÓÚà÷Ç𣬰ݱϣ¬ÃüÔÊìíÐÐÀñ¡£ÎåÊ®¾ÅÄ꣬·â×ÓºëêÉΪÊÀ×Ó£¬°àÙºÊÓ±´×Ó¡£ÁùÊ®Ä꣬ÉÏÃüºëêÉÙÉ»ÊËÄ×Ó¡¢»ÊÊ®¶þ×Ó¼ÀÊ¢¾©ÈýÁê¡£ÊÀ×Ú¼´Î»£¬ÃüÔÊìíÊØ»¤¾°Áê¡£ÓºÕý¶þÄ꣬ºëêɵÃ×Ï÷ÊÀ×Ó£¬ÎªéfÉ¢×ÚÊÒ¡£¹Å
六年六年六月,允祉索苏克济赇,事发,在上前诘王大臣,上责其无臣礼,议夺爵,锢私第。上曰:“朕止此一兄。朕兄弟如允祉者何限?皆欲激朕治其罪,其心诚不可喻。良亦朕不能感化所致,未可谓尽若辈之罪也。”命降郡王,而归其罪于弘晟,交宗人府禁锢。八年二月,复进封亲王。五月,怡亲王之丧,允祉后至,无戚容。庄亲王允禄等劾,下宗人府议,奏称:“允祉乖张不孝,暱近陈梦雷、周昌言,祈禳镇魇,与阿其那、塞思黑、允交相党附。其子弘晟凶顽狂纵,助父为恶,仅予禁锢,而允祉衔恨怨懟。怡亲王忠孝性成,允祉心怀嫉忌,并不恳请持服,王府齐集,迟至早散,背理蔑伦,当削爵。”与其子弘晟皆论死。上命夺爵,禁景山永安亭,听家属与偕,弘晟仍禁宗人府。十年闰五月,薨,视郡王例殡葬。乾隆二年,追谥。主
子弘子弘暻,封贝子。子孙递降,以不入八分辅国公世袭。五世孙载龄,袭爵。事德宗,官至体仁阁大学士。卒,谥文恪。古
恆温恆温亲王允祺,圣祖第五子。康熙三十五年,上征噶尔丹,命允祺领正黄旗大营。四十八年十月,封恆亲王。五十一年,赐银五千。五十八年,封子弘升为世子,班禄视贝子。雍正五年,坐事,削世子。十年闰五月,允祺薨,予谥。子弘晊,袭。乾隆四十年,薨,谥曰恪。子永皓,袭郡王。五十三年,薨,谥曰敬。弘升子永泽,袭贝子。子孙循例递降,以镇国公世袭。弘升既削世子,乾隆十九年卒,予贝勒品级,谥恭恪。主
´¾¶È´¾¶ÈÇ×ÍõÔʵv£¬Ê¥×æµÚÆß×Ó¡£¿µÎõÈýÊ®ÎåÄ꣬ÉÏÕ÷¸Á¶ûµ¤£¬ÃüÔʵvÁìÏâ»ÆÆì´óÓª¡£ÈýÊ®ÆßÄêÈýÔ£¬·â±´ÀÕ¡£ËÄÊ®°ËÄêʮԣ¬·â´¾¿¤Íõ¡£ÎåʮһÄ꣬´ÍÒøÎåǧ¡£ÎåÊ®ÆßÄêʮԣ¬ÕýÀ¶ÆìÂúÖÞ¶¼Í³ÑÓÐÅÕ÷Î÷ÚÃüÔʵv¹ÜÕýÀ¶ÈýÆìÊÂÎñ¡£ÓºÕýÔªÄ꣬½ø·âÇ×Íõ£¬Ú¯°ýÆä°²·ÖÊØ¼º£¬¾´Ë³Ð¡ÐÄ¡£¸´ÃüÓë³ÏÇ×ÍõÔÊìí²¢Êé¾°Áê±®¶î£¬ÒÔÁ½Íõ½Ô¹¤Êé¹Ê¡£°ËÄêËÄÔ£¬Þ°£¬ÓèÚÖ¡£Öª
×Óºë×ÓºëÊï¡£Ê¥×æÃü»ÊÊ®ËÄ×ÓÔÊ¢iΪ¸§Ô¶´ó½«¾ü£¬×¤¸ÊÖÝ£¬ÁîºëÊï´Ó¡£Ê¥×æ±À£¬ÊÀ×ÚÕÙ»¹¾©£¬·âÊÀ×Ó¡£ÓºÕýÎåÄê£¬×øÊÂÏ÷£¬¸Ä·âºëÇΪÊÀ×Ó¡£ÔʵvÞ°£¬ºëÇÏ®¡£Ç¬Â¡ËÄÊ®¶þÄ꣬ް£¬ÚÖÔ»É÷¡£×ÓÓÀä]£¬Ï®±´ÀÕ¡£×ÓËïµÝ½µ£¬ÒÔÕò¹ú¹«ÊÀÏ®¡£ÓÀä]×ÓÃà䣬ÊÂÄÂ×Ú£¬¹ÙÁ¹Öݸ±¶¼Í³¡£×ªÕ½ºÓÄÏ¡¢Ö±Á¥¡¢É½¶«¡¢ºþ±±£¬¿ËÁÙÇå£¬ÆÆÁ¬Õò¡¢·ë¹ÙÍÍ£¬½ÔÓй¦¡£Ç¨¾£Öݽ«¾ü¡£×䣬ÚÖׯÎä¡£¹Å
ÔʶTÔʶT£¬Ê¥×æµÚ°Ë×Ó¡£¿µÎõÈýÊ®ÆßÄêÈýÔ£¬·â±´ÀÕ¡£ËÄÊ®ÆßÄê¾ÅÔ£¬ÊðÄÚÎñ¸®×ܹÜÊ¡£Ö÷
Ì«×ÓÌ«×ÓÔʵi¼È·Ï£¬ÔʶTı´úÁ¢¡£Öî»Ê×ÓÔʶK¡¢ÔÊìêÎÒ¡¢ÔÊ¢i£¬Öî´ó³¼°¢Áé°¢¡¢¶õÂ×á·¡¢ÞñÐð¡¢ÍõºèÐ÷µÈ£¬½Ô¸½ÔʶT¡£ÔʶAÑÔÓÚÉÏ£¬Î½ÏàÊ¿ÕÅÃ÷µÂÑÔÔʶTºó±Ø´ó¹ó£¬ÉÏ´óÅ£¬»áÄÚÎñ¸®×ܹÜÁèÆÕÒÔ¸½Ì«×ÓµÃ×¼®Æä¼Ò£¬ÔʶTÆÄ±ÓÖ®£¬ÉÏÒÔÔðÔʶT¡£ÚÍÔ»£º¡°ÁèÆÕ̰À·¾Þ¸»£¬Ëù¼®Î´¾¡£¬ÔʶTÿÍý²©ÐéÃû£¬·²ëÞËùÊ©¶÷Ô󣬾ã¹é¹¦ÓÚ¼º£¬ÊÇÓÖһ̫×ÓÒÓ£¡ÈçÓÐÈËÓþÔʶT£¬±ØÉ±ÎÞÉâ¡£¡±ÒîÈÕ£¬ÕÙÖî»Ê×ÓÈ룬ÚÍÔ»£º¡°µ±·ÏÔʵiʱ£¬ëÞ¼´ÚÍÖî»Ê×ÓÓÐ×êӪΪ»ÊÌ«×ÓÕߣ¬¼´¹úÖ®Ôô£¬·¨Ëù²»ÈÝ¡£ÔʶTÈá¼éÐԳɣ¬ÍýÐî´óÖ¾£¬µ³ÓðÏà½á£¬Ä±º¦Ôʵi¡£½ñÆäʽ԰ܶ£¬¼´ËøÏµ£¬½»ÒéÕþ´¦ÉóÀí¡£¡±ÔʶKÓïÔÊ¢i£¬ÈëΪÔʶTÓª¾È£¬ÉÏÅ£¬³öÅåµ¶½«ÖïÔÊ¢i£»ÔÊì÷¹ò±§È°Ö¹£¬ÉÏÅÉٽ⣬ÈÔÚÍÖî»Ê×Ó¡¢ÒéÕþ´ó³¼µÈÎã¿íÔʶT×ï¡£¹Å
´þÏà´þÏàÊ¿ÕÅÃ÷µÂ»á÷¶£¬´ÊÁ¬Ë³³Ð¿¤Íõ²¼Ä°ͣ¬¹«ÀµÊ¿¡¢ÆÕÆæ£¬Ë³³Ð¿¤Íõ³¤Ê·°¢Â»¡£ÕÅÃ÷µÂ×øÁè³Ù´¦ËÀ£¬ÆÕÆæ¶á¹«¾ô£¬ÔʶTÒà¶á±´ÀÕ£¬ÎªéfÉ¢×ÚÊÒ¡£Éϸ´ÚÍÖî»Ê×ÓÔ»£º¡°ÔʶT±ÓÆäÈéĸ·òÑÅÆë²¼£¬ÑÅÆë²¼Ö®Êå¾Ç³¤Îâ´ïÀíÓëÓùʷӺ̩ͬȶ¹ØË°£¬²»ÏàÄÜ£¬ËßÖ®ÔʶT£¬ÔʶT½èÊÂÍ´ÔðӺ̩¡£ëÞÎÅÖ®£¬ÒÔÑÅÆë²¼·¢ÎÌÅ£ÌØ¹«Ö÷´¦¡£ÔʶTÒòÔ¹ëÞ£¬ÓëñÒÓ¢ËïËÕŬÏà½á£¬°Ü»µ¹úÊ¡£ÔʶTÓÖÊÜÖÆÓÚÆÞ£¬ÆÞΪ°²¿¤ÍõÔÀÀÖÉû£¬¼µ¶ÊÐжñ£¬ÊÇÒÔÔʶTÉÐδÉú×Ó¡£´Ë½Ô¶û²ÜËùÖª£¬¶û²Üµ±×ñëÞÖ¼£¬·½ÊÇΪ³¼×ÓÖ®Àí£»Èô²»Èç´Ë´æÐÄ£¬ÈÕºóëÞ¿¼ÖÕ£¬±ØÖÁ½«ëÞ¹ªÖÃǬÇ幬ÄÚ£¬Êø¼×ÏàÕù¶ú¡£¡±ÉÏÐÒÄÏÔ·£¬åܼ²£¬»¹¹¬£¬ÕÙÔʶTÈë¼û£¬²¢ÕÙÌ«×Óʹ¾ÓḬ̈²¹¬¡£Õ«
δ¼¸Î´¼¸£¬ÉÏÃüÖî´ó³¼ÓÚÖî»Ê×ÓÖоٿÉΪ̫×ÓÕߣ¬°¢Áé°¢µÈ˽ʾÒâÖî´ó³¼¾ÙÔʶT¡£ÉÏÔ»£º¡°ÔʶTδ¸üÊ£¬ÇÒî¾×ÆäĸÒà΢¼ú£¬Ò˱ð¾Ù¡£¡±ÉÏÊÍÔʵi£¬ÒิÔʶT±´ÀÕ¡£ËÄÊ®°ËÄêÕýÔ£¬ÉÏÕÙÖî´ó³¼£¬Îʳ«¾ÙÔʶTΪ̫×ÓÕߣ¬Öî³¼²»¸ÒÖÊÑÔ¡£ÉÏÒÔ´óѧʿÂíÆëÏÈÑÔÖÚÓû¾ÙÔʶT£¬ÒòÇ´ÂíÆë£¬²»¸´ÉîÚµ¡£Ñ°¸´Á¢ÔʵiΪ̫×Ó¡£ÎåʮһÄêʮһÔ£¬¸´·ÏÔʵi¡£Ö÷
ÁùÊ®ÁùʮһÄêʮһÔ£¬Éϼ²´ó½¥£¬ÕÙÔʶT¼°Öî»Ê×ÓÔÊìí¡¢Ôʵv¡¢ÔʶK¡¢ÔÊìêÎÒ¡¢Ôʵ¡¢ÔÊÏéͬÊÜÄ©Ãü¡£ÊÀ×Ú¼´Î»£¬ÃüÔʶT×ÜÀíÊÂÎñ£¬½ø·âÁ®Ç×Íõ£¬ÊÚÀí»OÔºÉÐÊé¡£ÓºÕýÔªÄ꣬Ãü°ìÀí¹¤²¿ÊÂÎñ¡£»ÊÌ«×ÓÔʵiÖ®·ÏÒ²£¬ÔʶTı¼ÌÁ¢£¬ÊÀ×ÚÉ֮¡£ÔʶTÒàÖªÊÀ×Úº¶Ö®ÉîÒ²£¬¾Ó³£âóâó¡£·âÇ×ÍõÃüÏ£¬Æä¸£½úÎÚÑÅÊ϶ԺØÕßÔ»£º¡°ºÎºØÎª£¿ÂDz»ÃâÊ×Áì¶ú£¡¡±ÓïÎÅ£¬ÊÀ×Úº¶×ÌÉõ¡£»á¸±¶¼Í³Æî¶ûÈøÌõ×ࣺ¡°ÂúÖÞË×ÓöÉ¥£¬Ç×ÓÑÀ¡Öàµõο¡£ºó·çË×½¥³Ú£¬´óÉèÉÝâÍ£¬¹ýÊÂÉÝÃÒ¡£¡±ÉÏÓÃÆäÒéÉê½û£¬ÒòÚͳ⣺¡°ÔʶT¾ÓĸåúÉ¥£¬¹ÁТÃû£¬°ÙÈÕºóÓÌ·öÒ´ÙéÙë¶øÐУ»¶øÔÊìêÎÒ£¬ÔʶK¡¢ÔÊ¢iÖ¸³ÆÀ¡Ê³£¬´óËÁóÛϯ£¬»Ê¿¼ÚÍÔðÕßÂÅÒÓ¡£¡±¶þÄ꣬ÉÏÚÍÔ»£º¡°ÔʶTËØÐÐÒõ½Æ£¬»Ê¿¼ËùÉîÖª£¬½µÖ¼²»¿ÉϤÊý¡£×ÔëÞ¼´Î»£¬ÓÅ·âÇ×Íõ£¬ÈÎÒÔ×ÜÀíÊÂÎñ¡£Ä˲»ÄÜÊäÆä³Ïã§ÒÔ¸¨ëÞ¹ª£¬»³Ð®Ë½ÐÄ£¬ÖÁ½ñδÒÑ¡£·²ÊÂÓû¼¤ëÞÅÒÔÖÎÆä×¼ÓëÞÒÔ²»ÁîÖ®Ãû¡£ÔʶTÔÚÖîµÜÖÐÆÄÓÐÖÎʲģ¬ëÞÉõ°®Ï§Ö®£¬·ÇÔʶK¡¢ÔÊìêÎҵȿɱȣ¬ÊÇÒÔÂżӽ̻壬ÁîÆä¸Ä¹ý£¬²»µ«³ÉëÞÓÑÓÚÖ®Ò꣬ÒàȫǰÈý¸´½Ì»åÖ®Àí£¿ëÞÒ»ÉíÉϹØ×ÚÃíÉç𢣬²»µÃ²»Îª?»Ê¿¼´È°®Ö®ÖÔ¡£ëÞ¹ûÓûÖÎÆä×ÆñÓÐÓÚ·À·¶¡£ÔʶTÔڻʿ¼Ê±£¬í§ÒâÍýÐУ¬·ËÒÁ³¯Ï¦£¬ë޿ɲ»Äî׿×ÚÕØÔìºèͼ£¬ÒÔÓÀêÝ×ÓËïÖ®°²ºõ£¿¡±Õ«
ÈýÄêÈýÄê¶þÔ£¬ÈýÄê·þÂú¡£ÒÔÔʶTÈÎ×ÜÀíÊÂÎñ£¬Ð®Ë½»³Õ©£¬ÓÐ×ïÎÞ¹¦£¬²»ÓèÒéÐð¡£Ñ°Òò¹¤²¿ÖÆÆíbÌ³×æ×ÚÉñÅÆ²ÝÂÊ£¬°¢¶û̩פ±ø¾üÆ÷´ÖñÁ£¬ÂÅÏÂÚ¯ÚµÔðÔʶT£»ÔʶTÒé¼õÄÚÎñ¸®Åû¼×£¬ÉÏÁ×࣬ÓÖÇëÒ»×ôÁìÔö¼×¾Åʮ⟱¡£ÉÏÒÔÔʶTǰºóÒìÒ飬ÚÍν£º¡°ÒõаØÏ²â£¬Äª´ËΪÉõ£¡¡±ÒòÃüÒ»×ôÁìÁô¼×ÎåÊ®¸±²»¼´²Ã£¬´ýȱ³ö²»²¹¡£Á¥ÄÚÎñ¸®Åû¼×ÖîÈ˼¯ÔʶTÛ¡Ïùé{£¬ÒîÈÕ£¬ÓÖ¼¯¸±¶¼Í³ÀîÑÓìû¼Ò£¬ÇÒ×ÝÂÓ¡£ÉÏÃü²¶ÖΣ¬ÖîÈË×ÔÁÐÔʶTʹé{ÑÓìû¼Ò£¬ÔʶT²»Öñ硣ÉÏÃüÔʶT÷¶¶¨ÎªÊ×ÕßÁ¢Õ¶£¬ÔʶTÒÔÎåÈËÐÕÃûÉÏ£¬ÉϲìÆäÒ»ÄË×ÔÊ×£¬ÆäÒ»¼á³Æ²¡Î´Íù£¬ÔðÔʶTËùÚݲ»Êµ¡£×ÚÈ˸®Òé¶áÔʶT¾ô£¬ÉÏÃü¿íÖ®¡£ÔʶTÕÈɱ»¤¾ü¾ÅÊ®Áù£¬ÃüÌ«¼àÑÖÂ×ÒþÆäÊ£¬ºñ´ÍÖ®¡£×ÚÈ˸®¸´Òé¶áÔʶT¾ô£¬Éϸ´¿íÖ®¡£Öª
ËÄÄêËÄÄêÕýÔ£¬ÉÏÓùÎ÷ů¸ó£¬ÕÙÖîÍõ´ó³¼±©ÔʶT×ï×´£¬ÂÔÔ»£º¡°µ±Ê±ÔʶTÏ£¼½·ÇÍû£¬Óû¹ÁÖÒТ֮Ãû£¬¶øÊÂÊÂÉËÊ¥×æÖ®ÐÄ¡£¶þ°¢¸ç×ø·Ï£¬Ê¥×æÃüëÞÓëÔʶTÔÚ¾©°ìÊ£¬·²ÓÐÆô×࣬½ÔÃÉÓùÅú£¬ÓÉÔʶT²ØÖü¡£ËÃÎÊÔʶT£¬ÔòÔ»£º¡®Ç°Öµ»Ê¿¼Å£¬¿Ö²»²â£¬¹Ê·Ù»Ù±ÊÔý£¬ÓùÅúÒàÄÉÆäÖС£¡¯´ËÔʶTÇ×ÏòëÞÑÔÕß¡£Ê¥×æÉýåÚ£¬ëÞÄîÔʶTÙíÓвÅÖ£¬¼½ÆäÍ´¸ÄÆä·Ç£¬Îª¹ú¼Ò³öÁ¦£¬ÁîÆä×ÜÀíÊÂÎñ£¬¼Ó·âÇ×Íõ£¬ÍÆÐÄÖø¹¡£ÈýÄêÒÔÀ´£¬×ÚÈ˸®¼°Öî´ó³¼ÛÀÒ飬ʲ²®ÀÛ»ý£¬ëÞ°Ù¶ËÈÝÈÌ£¬ÄËÔʶT¹îÚÜÒõа£¬¿ñÍýã£ÂÒ£¬°ü²Ø»öÐÄ£¬ÈÕÒæ¼ÓÉõ¡£ëÞÁî×ÚÈ˸®Ñ¶Îʺεý«»Ê¿¼ÓùÅú·Ù»Ù£¬ÔʶT¸ÄÑÔ£º¡®±§²¡»èÃÁ£¬ÎóÐÐÉÕ»Ù¡£¡¯¼°ëÞÃæÖÊÖ®£¬¹«È»ÉèÊÄ£¬×ç¼°Ò»¼Ò¡£ÔʶT×Ô¾øÓÚÌ죬×Ô¾øÓÚ׿×Ú£¬×Ô¾øÓÚëÞ£¬¶Ï²»¿ÉÁôÓÚ×ÚÐÕÖ®ÄÚ£¬ÎªÎÒ³¯Ö®ç裡½÷Êö»Ê¿¼ÚÍ£¬×ñÏȳ¯Ï÷¼®Àë×ÚÖ®µä£¬¸ïÈ¥ÔʶT»Æ´ø×Ó£¬ÒÔÙÓÐ×а£¬ÎªÍòÊÀ×ÓËï¼ø½ä¡£¡±²¢ÃüÖðÆä¸£½ú»¹Íâ¼Ò¡£Ö÷
¶þÔ¶þÔ£¬ÊÚÔʶTΪÃñÍõ£¬²»ÁôËùÊô×ôÁìÈËÔ±£¬·²³¯»á£¬ÊÓÃñ¹«¡¢ºî¡¢²®Àý£¬³ÆÇ×ÍõÔʶT¡£ÖîÍõ´ó³¼ÇëÖïÔʶT£¬Éϲ»Ðí¡£Ñ°ÃüÏ÷Íõ¾ô£¬½»×ÚÈ˸®È¦½û¸ßǽ¡£×ÚÈ˸®Çë¸üÃû±àÈë×ôÁ죺ÔʶT¸ÄÃû°¢ÆäÄÇ£¬×ÓºëÍú¸ÄÆÐÈø±£¡£ÁùÔ£¬ÖîÍõ´ó³¼¸´ëÍÔʶT×ï×´ËÄʮʣ¬ÇëÓëÔʶK¡¢ÔÊ¢i²¢ÕýµäÐÌ£¬Éϱ©Æä×ïÓÚÖÐÍâ¡£¾ÅÔ£¬ÔʶT»¼Å»ßÜ£¬Ãü¸øÓëµ÷Ñø£¬Î´¼¸×äÓÚÓÄËù¡£ÖîÍõ´ó³¼ÈÔÇë¾ʬ£¬²»Ðí¡£¹Å
乾隆乾隆四十三年正月,高宗谕曰:“圣祖第八子允禩,第九子允禟结党妄行,罪皆自取。皇考仅令削籍更名,以示愧辱。就两人心术而论,觊觎窥窃,诚所不免,及皇考绍登大宝。皇考晚年屡向朕谕及,愀然不乐,意颇悔?,怨尤诽谤,亦情事所有,特未有显然悖逆之之,若将有待。朕今临御四十三年矣,此事重大,朕若不言,后世子孙无敢言者。允禩、允禟仍复原名,收入玉牒,子孙一并?入。此实仰体皇考仁心,申未竟之绪,想在天之灵亦当愉慰也。”主
ÔʶKÔʶK£¬Ê¥×æµÚ¾Å×Ó¡£¿µÎõËÄÊ®ÆßÄ꣬ÉÏÔðÔʶT£¬ÔʶKÓïÔÊ¢i£¬ÈëΪ±£×࣬ÉÏÅ¡£ÊÇʱ£¬ÉÏÿѲÐÒ£¬éüËæ¡£ËÄÊ®°ËÄêÈýÔ£¬·â±´×Ó¡£Ê®Ô£¬ÃüÍùÎÌÅ£ÌØËͺÍ˶ã³ã¡¹«Ö÷֮ɥ¡£ÎåʮһÄ꣬´ÍÒøËÄǧ¡£Õ«
ÓºÕýÓºÕýÔªÄ꣬ÊÀ×ÚÕÙÔÊ¢i»Ø¾©£¬ÒÔÖîÍõ´ó³¼Ò飬ÃüÔʶK³öפÎ÷Äþ¡£ÔʶKÂÅÇ뻺ÐУ¬ÉÏÇ´ÔðËùÊôÌ«¼à£¬ÔʶKÐÐÖÁ¾ü¡£¶þÄêËÄÔ£¬×ÚÈ˸®ÛÀÔʶKÉÃDzÈËÖÁºÓÖÝÂò²Ý¡¢¿±ÄÁµØ£¬Î¥·¨ËÁÐУ¬Çë¶á¾ô£¬ÉÏÃü¿íÖ®¡£ÈýÄ꣬ÉÏÎÅÔʶK×ÝÈݼÒÏÂÈËÔÚÎ÷ÄþÉúÊ£¬Ç²¶¼Í³³þ×ÚÍùÔ¼Êø£¬³þ×ÚÖÁ£¬ÔʶK²»³öÓ£¬´«Ö¼ÚµÔð£¬Ô»£º¡°ÉÏÔðÎÒ½ÔÊÇ£¬ÎÒ¸´ºÎÑÔ£¿ÎÒÐн«³ö¼ÒÀëÊÀ£¡¡±³þ×ÚÒÔÎÅ£¬ÉÏÒÔÔʶK°ÁÂýÎÞÈ˳¼Àñ£¬ÊÖÚ¯ÉîÔðÖ®£¬²¢Ç£Á¬¼°ÔʶT¡¢ÔÊ¢i¡¢ÔÊìêÎÒ˽½áµ³Ô®ÖîÊ¡£ÆßÔ£¬É½ÎÚÑÅͼµÈ¾Æ½¶¨Å¹ÖîÉú£¬Çë°´ÂÉÖÎ×ÉÂÎ÷È˳ÆÔʶK¾ÅÍõ£¬ÎªÉÏ?Î÷Ѳ¸§ÒÁ¶¼Á¢×àÛÀÔʶK»¤ËùÎÅ£¬ÊÖÚ¯³âΪÎ޳ܣ¬Ëì¶áÔʶK¾ô£¬³·ËùÊô×ôÁ죬¼´Î÷ÄþÓĽû£¬²¢Â¼ÔʶK×óÓÒÓÃÊÂÕßë̫¡¢Ù¡±£µÈ£¬³·»¹¾©Ê¦£¬ÊÚÒÔ¹Ù¡£Ö÷
ËÄÄêËÄÄêÕýÔ£¬¾ÅÃŲ¶ÒÛµÃë̫¡¢Ù¡±£µÈ¼ÄÔʶK˽Ê飬ÒÔÎÅ£¬ÉϼûÊé¼£ÀàÎ÷Ñó×Ö£¬Ç²³ÖÎÊÔʶK×ÓºëD£¬ºëDÑÔÔʶKËùÔì×ÖÒ²¡£ÚÍÔ»£º¡°´ÓÀ´Ôì×÷ÒþÓ·ÀÈ˲ì¾õ£¬Î©µÐ¹úΪȻ¡£ÔʶKÔÚÎ÷Äþ£¬Î´³¢½ûÆäÊéÔýÍùÀ´£¬ºÎÖÁ±ðÔì×ÖÌ壬°µ²ØÃܵݣ¬²»¿ÉÁîÈËÒÔ¹²¼ûÒ®£¿ÔʶKÓëºëDÊéÓóp±Ê£¬ºëD¸´Ê鳯Æä¸¸ÑÔΪ¡®Ö¼¡¯£¬½ÔÙÔÍý·ÇÀñ¡£ÔʶK¼ÄÔÊìêÎÒÊéÑÔ¡®Ê»úÒÑʧ¡¯£¬ÆäÑÔÓȺ§ÈË¡£¡±ÃüÑÏ÷¶Ã«Ì«¡¢Ù¡±£µÈ¡£ÖîÍõ´ó³¼ÇëÖÎÔʶK×Ãü¸ïÈ¥»Æ´ø×Ó£¬Ï÷×Ú¼®£¬´þ»¹¾©£¬ÁîºúʲÀñ¼àÒÔÐС£ÎåÔ£¬ÁîÔʶK¸ÄÃû£¬ÓÖÒÔËùÄâ×ÖÑù¼éÇÉ£¬ÏÂÖîÍõ´ó³¼Ò飬¸ÄΪÈû?³þ×Ú¼°ÊÌ˼ºÚ¡£Ö÷
ÁùÔÂÁùÔ£¬ÖîÍõ´ó³¼¸´ÛÀÔʶK×ï×´¶þÊ®°ËÊ£¬ÇëÖïÖ®¡£ºúʲÀñ¼àÔʶKÖÁ±£¶¨£¬ÃüÖ±Á¥×ܶ½Àîç¦Ôݽû£¬¹ÛÆäÐÐÖ¹¡£ç¦ÓïºúʲÀñ¡°µ±±ãÒËÐÐÊ¡±£¬ºúʲÀñÒÔÎÅ£¬ÉÏÃü³ÛÚÍÖ¹Ö®£¬ç¦×àÎÞ´ËÓï¡£°ËÔ£¬ç¦×àÔʶKÒÔ¸¹¼²×äÓÚÓÄËù¡£ÉÏÎźúʲÀñÓë³þ×ÚÖÐ;еϵÔʶK£¬ÐýÊÍÈ¥£¬ºúʲÀñÓÖ£¬ÄËÆðÁ÷ÑÔÒ²¡£Ç¬?ÍýÊöç¦ÓÃü²¢´þÖΡ£Æäºó禵Ã×ÉÏÓÌÔð禲»ÒÔÔʶKËÀ×´Ã÷°×ÓÚ¡¼ä£¬¸´ÔÃû£¬»¹×Ú¼®¡£×Ӻ룬·â²»Èë°Ë·Ö¸¨¹ú¹«£¬×øÊ¶á¾ô¡£¹Å
¸¨¹ú¸¨¹ú¹«ÔÊìêÎÒ£¬Ê¥×æµÚÊ®×Ó¡£¿µÎõËÄÊ®°ËÄêʮԣ¬·â¶Ø¿¤Íõ¡£ÎåÊ®ÆßÄ꣬Ãü°ìÀíÕý»ÆÆìÂúÖÞ¡¢Ãɹš¢ºº¾üÈýÆìÊ¡£ÔÊìêÎÒÓëÔʶK¡¢ÔÊ¢i½Ôµ³¸½ÔʶT£¬ÎªÊÀ×ÚËù¶ñ¡£ÓºÕýÔªÄ꣬Ôó²·×𵤰ͺúÍÁ¿ËͼÒ辩ʦ£¬ÚËÊ¥×æè÷¹¬£¬¶í²¡×䣬ÉÏDzËÍÁéí軹¿¦¶û¿¦£¬ÃüÔÊìêÎÒêåÓ¡²á´Íµì¡£ÔÊìêÎÒ×¼²²»ÐУ¬Ðý³ÆÓÐÖ¼ÕÙ»¹£¬¾ÓÕżҿڡ£¸´Ë½ÐÐìüµ»£¬ÊèÎÄÄÚÁ¬Êé¡°ÓºÕýоý¡±£¬ÎªÉÏËùÖª£¬³âΪ²»¾´¡£±ø²¿ÛÀ×࣬ÃüÔʶTÒéÆä×ï¡£ËÄÔ£¬¶á¾ô£¬´þ¾©Ê¦¾Ð½û¡£Ç¬Â¡¶þÄ꣬¸ß×ÚÃüÊÍÖ®£¬·â¸¨¹ú¹«¡£ÁùÄ꣬×䣬گÓñ´×ÓÆ·¼¶¼ÀÔá¡£Öª
履懿履懿亲王允祹,圣祖第十二子。康熙四十八年十月,封贝子。自是有巡幸,辄从。五十六年,孝惠章皇后崩,署内务府总管事务,大事将毕,乃罢。五十七年,办理正白旗满洲、蒙古、汉军三旗事。六十年,上以御极六十年,遣允祹祭盛京三陵。六十一年,授镶黄旗满洲都统。世宗即位,进封履郡王。雍正二年,宗人府劾允祹治事不能敬谨,请夺爵,命在固山贝子上行走。二月,因圣祖配享仪注及封妃金册遗漏舛错,降镇国公。八年五月,复封郡王。高宗即位,进封履亲王。乾隆二十八年七月,薨,予谥。主
子弘子弘昆,先卒,用世子例殡葬,馀子皆未封。高宗命以皇四子永为允祹后,袭郡王。四十二年,薨,谥曰端。嘉庆四年,追封亲王。子绵惠,袭贝勒。嘉庆元年,薨,追封郡王。以成郡王绵懃子奕纶为后,袭贝子,进贝勒。子孙循例递降,以镇国公世袭。主
乾隆乾隆四十二年,高宗南巡,还跸次涿州,有僧携童子迎驾,自言永庶子,为侧室福晋王氏所弃,僧育以长。上问永嫡福晋伊尔根觉罗氏,言永子以痘殇。乃令入都,命军机大臣诘之。童子端坐名诸大臣,诸大臣不敢决。军机章京保成直前批其颊,叱之,童子乃自承刘氏子,僧教为妄语。斩僧,戍童子伊犁,仍自称皇孙,所为多不法。上命改戍黑龙江,道库伦,库伦办事大臣松筠责其不法,缚出,绞杀之,高宗嘉其明决。古
怡贤怡贤亲王允祥,圣祖第十三子。康熙三十七年,从上谒陵。自是有巡幸,辄从。六十一年,世宗即位,封为怡亲王。寻命总理户部三库。雍正元年,命总理户部。十一月,谕:“怡亲王于皇考时敬谨廉洁,家计空乏,举国皆知。朕御极以来,一心翊戴,克尽臣弟之道。从前兄弟分封,各得钱粮二十三万两,朕援此例赐之,奏辞不已,宣谕再四,仅受十三万;复援裕亲王例,令支官物六年,王又固辞。今不允所请,既不可;允其请,而实心为国之懿亲,转不得与诸弟兄比,朕心不安。”下诸王大臣议。既,仍允王请,命王所兼管佐领俱为王一等一员、二等四员、三等十二员,豹尾枪二、长杆刀二,每佐领增亲军二名?属,加护。二年,允祥请除加色、加平诸弊,并增设三库主事、库大使,从之。斋
三年三年二月,三年服满。以王总理事务谨慎忠诚,从优议叙,复加封郡王,任王于诸子?中指封。八月,加俸银万。京畿被水,命往勘。十二月,令总理京畿水利。疏言:“直隶河与汶河合流东下。沧、景以下,春?河、淀河、子牙河、永定河皆汇于天津大直沽入海,河?多浅阻,伏秋暴涨,不免溃溢。请将沧州砖河、青县兴济河故道疏濬,筑减水坝,以泄之涨;并于白塘口入海处开直河,使砖河、兴济河同归白塘出海;又濬东、西二淀,多开引河,使脉络相通,沟澮四达;仍疏赵北、苑家二口以防冲决。子牙河为滹沱及漳水下流,其下有清河、夹河、月河同趋于淀,宜开决分注,缓其奔放之势。永定河故道已湮,应自柳义水所归,应逐年疏濬,使浊水不能为患。?口引之稍北,绕王庆坨东北入淀,至三角淀,为又请于京东灤、蓟、天津,京南文、霸、任丘、新、雄诸州县设营田专官,募农耕种。”四年二月,疏言直隶兴修水利,请分诸河为四局,下吏、工诸部议,议以南运河与臧家桥以下之子牙河、苑家口以东之淀河为一局,令天津道领之;苑家口以西各淀池及畿南诸河为一局,以大名道改清河道领之;永定河为一局,以永定分司改道领之;北运河为一局,撤分司以通永道领之:分隶专官管辖。寻又命分设京东、京西水利营田使各一。三月,疏陈京东水利诸事。五月,疏陈畿辅西南水利诸事。皆下部议行。斋
七月七月,赐御书“忠敬诚直勤慎廉明”榜,谕曰:“怡亲王事朕,克殚忠诚,职掌有九,而公尔忘私,视国如家,朕深知王德,觉此八字无一毫过量之词。在朝诸臣,于‘忠勤慎明’尚多有之,若‘敬诚直廉’,则未能轻许。期咸砥砺,以副朕望。”七年六月,命办理西北两路军机。十月,命增仪仗一倍。十一月,王有疾。八年五月,疾笃,上亲临视,及至,王已薨,上悲恸,辍朝三日。翌日,上亲临奠,谕:“怡亲王薨逝,中心悲恸,饮食无味,寝卧不安。王事朕八年如一日,自古无此公忠体国之贤王,朕待王亦宜在常例之外。今朕素服一月,诸臣常服,宴会俱不必行。”越日,复谕举怡亲王功德,命复其名上一字为“胤”,配享太庙,谥曰贤,并以“忠敬诚直勤慎廉明”八字加于谥上。白家甿等十三村民请建祠,允之。拨官地三十馀顷为祭田,免租赋。命更定园寝之制,视常例有加。又命未殡,月赐祭;小祥及殡,视大祭礼赐祭;三年后,岁赐祭。皆特恩,不为例。乾隆中,祀盛京贤王祠。命王爵世袭。斋
×Óºë×ÓºëÏþ£¬Ï®¡£Ç¬Â¡ËÄÊ®ÈýÄ꣬ް£¬ÚÖÔ»ÙÒ¡£×ÓÓÀÀÅ£¬Ï®¡£¼ÎÇìËÄÄ꣬ް£¬ÚÖÔ»¹§¡£ËïÞÈÑ«£¬Ï®¡£¶þÊ®ÈýÄ꣬ް£¬ÚÖԻ㡡£×ÓÔØ·»£¬Ï®¡£Ã÷Ä꣬ް¡£µÜÔØÔ«£¬Ï®¡£ÊÂÐû×Ú£¬ÃüÔÚÓù´ó³¼¡£ÏÌ·á°ËÄ꣬´Í×Ͻû³ÇÄÚ¼ç?ǰ´ó³¼ÐÐ×ߣ¬ÊܹËÃü¡£ÎÄ×Ú¼´Î»£¬Àú×ó×ÚÕý¡¢×ÚÁî¡¢ÁìÊÌÓß¡£Õ«
载垣载垣与郑王端华及端华弟肃顺皆为上所倚,相结,权势日张。九年,命赴天津察视海防。十年正月,万寿节,赐杏黄色端罩。七月,英吉利、法兰西两国兵至天津,命与兵部尚书穆廕以钦差大臣赴通州与英人议和。时大学士桂良已于天津定议,上许英使额尔金至通州签约,英使额尔金请入京师亲递国书,不许。兵复进,上以和议未成,罢载垣钦差大臣。未几,扈上幸热河。及和议定,?臣请还京师,上犹豫未决。十一年七月,文宗崩,穆宗即位,载垣等受遗诏辅政,与端华、景寿、肃顺及军机大臣穆廕、匡源、杜翰、焦祐瀛称“赞襄政务王大臣”,擅政。九月,上奉文宗丧还京师,诏罪状载垣等,夺爵职,下王大臣按治,议殊死,赐自尽。事详肃顺传。爵降为不入八分辅国公,并命不得以其子孙及亲兄【创建和谐家园】承袭。同治元年,以庄亲王允禄四世孙载泰袭辅国公,收府第敕书。三年七月,师克江宁,推恩还王爵。九月,以宁郡王弘?四世孙镇国公载敦袭怡亲王,还敕书。光绪十六年,薨,谥,夺爵,以先薨免罪。弟之?曰端。子溥静,嗣。二十六年八月,薨。九月,坐纵芘拳匪启子毓麒,袭。主
宁良宁良郡王弘?,允祥第四子。世宗褒允祥功,加封郡王,任王于诸子中指封,允祥固辞不敢承。及允祥薨,世宗乃封弘?宁郡王,世袭。乾隆二十九年八月,薨,谥曰良。子永福,仍循例袭贝勒。四十七年九月,薨,谥恭恪。子绵誉,仍袭贝勒。子孙递降,以镇国公世袭。载敦绍封怡亲王,即以载泰袭镇国公。主
允祥允祥诸子:弘昌,初封贝子,进贝勒,坐事夺爵;弘暾,未封早世,聘于富察氏,未婚守志,世宗愍之,命视贝勒例殡葬;弘昑,亦用其例。古
恂勤恂勤郡王允,圣祖第十四子。康熙四十八年,封贝子。五十年,从上幸塞外。自是辄从。五十一年,赐银四千两。五十七年,命为抚远大将军,讨策妄阿喇布坦。十二月,师行,上御太和殿授印,命用正黄旗纛。五十八年四月,劾吏部侍郎色尔图督兵饷失职,都统胡锡图索诈骚扰,治其罪。都统延信疏称:“准噶尔与青海联姻娅,大将军领兵出口,必有谍告准酋者,不若暂缓前进。”上命驻西宁。五十九年正月,允移军穆鲁斯乌苏,遣平逆将军延信率师入【创建和谐家园】,令宗查布防西宁,讷尔素防古木。时别立新胡必尔汗,遣兵送之入藏。十月,延信击败准噶尔将策零敦多卜等于卜克河诸地。六十年五月,允率师驻甘州,进万?次吐鲁番。旋请于明年进兵。闰六月,和尔博斯厄穆齐寨桑以厄鲁特兵五百围【创建和谐家园】,回馀人乞援。允以粮运艰阻,兵难久驻,若徙入内地,亦苦粮少地狭,哈密扎萨克额敏皆不能容,布隆吉尔、达里图诸地又阻瀚海,请谕靖逆将军富宁安相机援抚,从之。十月,召来京,面授方略。六十一年三月,还军。古
ÊÀ×ÚÊÀ×Ú¼´Î»£¬ÚÍ×ÜÀíÍõ´ó³¼Ô»£º¡°Î÷·¾üÎñ£¬´ó½«¾üÖ°ÈÎÖØ´ó£¬µ«Óڻʿ¼´óÊÂÈô²»À´¾©£¬¿ÖÓÚÐIJ»°²£¬ËÙÐÐÎĴ󽫾üÍõ³ÛæäÀ´¾©¡£¡±ÔÊ¢iÖÁ£¬ÃüÁô¾°Áê´ý´ó¼À¡£ÓºÕýÔªÄêÎåÔ£¬ÚÍÔ»£º¡°ÔÊ¢iÎÞÖª¿ñ㣣¬Æø°ÁÐĸߣ¬ëÞÍûÆä¸Ä»Ú£¬ÒÔ±ã¼Ó¶÷¡£½ñÓÖ¿ÖÆä²»Äܸ쬲»¼°¶÷Ê©£¬ÌؽøÎª¿¤Íõ£¬Î¿ÎÒ»Êåþ»ÊÌ«ºóÖ®ÐÄ¡£¡±ÈýÄêÈýÔ£¬×ÚÈ˸®ÛÀÔÊ¢iǰΪ´ó½«¾ü£¬¿àÀÛ±ø¶¡£¬ÇÖÈŵط½£¬ÃӷѾüàû£¬Çë½µÊÚÕò¹ú¹«£¬ÉÏÃüÈÔ½µ±´×Ó¡£ËÄÄ꣬ÖîÍõ´ó³¼ÛÀ£¬ÇëÕý¹ú·¨¡£ÚÍ£º¡°ÔÊ¢iÖ¹ÓÚºýÍ¿¿ñÍý£¬Æä¼éÕ©ÒõÏÕÓëÔʶT¡¢ÔʶKÏàÈ¥ÉõÔ¶¡£ëÞÓÚÖîÈËÐÐÊ£¬ÖªÖ®ÉõϤ£¬·Ç¶ÀÓÚÔÊ¢iÓÐËùÆ«áß¡£½ñÔÊ¢i¾ÓÂíÀ¼Óø£¬ÓûÆäÕ°Ñö¾°Á꣬ʹµÓǰ·Ç¡£ÔÊ¢i²»ÄÜ»ÚÎò£¬¼éÃñ²Ì»³çôÓÖÔìΪÌý£¬Ò˼ӽûïÀ£¬¼´ÓëÆä×Ӱׯð²¢ïÀÓÚÊٻʵî×óÓÒ£¬¿íÒÔËêÔ£¬´ýÆä¸Ä»Ú¡£?´óÄæÖ®ÑÔ£¬Ò¡»ó¡±¸ß×Ú¼´Î»£¬ÃüÊÍÖ®¡£Ç¬Â¡¶þÄ꣬·â¸¨¹ú¹«¡£Ê®¶þÄêÁùÔ£¬½ø±´ÀÕ¡£Ê®ÈýÄêÕýÔ£¬½ø·ââþ¿¤Íõ¡£¶þÊ®ÄêÁùÔ£¬Þ°£¬ÓèÚÖ¡£Öª
第一第一子弘春,雍正元年,封贝子。二年,坐允禩党,革爵。四年,封镇国公。六年,进贝子。九年,进贝勒。十一年,封泰郡王。十二年八月,谕责弘春轻佻,复降贝子。高宗即位,夺爵。别封允第二子弘明为贝勒。乾隆三十二年,卒,谥恭勤。子孙循例递降,以不入八分镇国公世袭。弘春曾孙奕山,自有传。古
愉恪愉恪郡王允潖,圣祖第十五子。康熙三十九年,从幸塞外。自是辄从。雍正四年,封贝勒。命守景陵。八年,封愉郡王。九年二月,薨,予谥。子弘庆,袭。乾隆三十四年,薨,谥曰恭。子永珔,袭贝勒。子孙循例递降,以辅国公世袭。知
果毅果毅亲王允礼,圣祖第十七子。康熙四十四年,从幸塞外。自是辄从。雍正元年,封亦如?果郡王,管理籓院事。三年,谕曰:“果郡王实心为国,操守清廉,宜给亲王俸,护之,班在顺承郡王上。”六年,进亲王。七年,命管工部事。八年,命总理户部三库。十一年,授宗令,管户部。十二年,命赴泰宁,送【创建和谐家园】喇嘛还【创建和谐家园】,循途巡阅诸省驻防及绿营兵。十三年,还京师,命办理苗疆事务。世宗疾大渐,受遗诏辅政。斋
高宗高宗即位,命总理事务,解宗令,管刑部。寻赐亲王双俸,免宴见叩拜。密疏请蠲江南诸省民欠漕项、芦课、学租、杂税,允之。谕曰:“果亲王秉性忠直,皇考所信任。外间颇疑其严厉,令观密奏,足见其存心宽厚,特以宣示九卿。”允礼体弱,上命在邸治事,越数日一入直。乾隆元年,坐事,罢双俸。三年正月,病笃,遣和亲王弘昼往视。二月,薨,上震悼,即日亲临其丧。予谥。无子,庄亲王允禄等请以世宗第六子弘適为之后。知
弘適弘適善诗词,雅好藏书,与怡府明善堂埒。御下严,晨起披衣巡视,遇不法者立杖之,故无敢为非者。节俭善居积,尝以开煤?夺民产。从上南巡,嘱两淮盐政高恆鬻人葠牟利,又令织造关差致绣段、玩器,予贱值。二十八年,圆明园九州清宴灾,弘適后至,与诸皇子谈笑露齿,上不怿。又尝以门下私人嘱阿里衮。上发其罪,并责其奉母妃俭薄,降贝勒,罢一切差使。自是家居闭门,意抑郁不自聊。三十年三月,病笃,上往抚视。弘適于卧榻间叩首引咎,上执其手,痛曰:“以汝年少,故稍加拂拭,何愧恧若此?”因复封郡王。旋薨,予谥。主
×ÓÓÀ×ÓÓÀª»£¬Ï®¡£ÎåÊ®ËÄÄ꣬ް£¬ÚÖÔ»¼ò¡£×ÓÃà´Ó£¬Ï®±´ÀÕ¡£ËïÞÈÏæ£¬Ï®Õò¹ú¹«¡£Àú¹Ù¸±¶¼Í³£¬¹ãÖÝ¡¢Ê¢¾©½«¾ü£¬±ø²¿ÉÐÊé¡£¼Ó±´×ÓÏΡ£×䣬ÚÖã¡É÷¡£×ÓËïµÝ½µ£¬ÒÔ¸¨¹ú¹«ÊÀÏ®¡£Õ«
简靖简靖贝勒允祎,圣祖第二十子。康熙五十五年,始从幸塞外,自是辄从。雍正四年,封贝子。八年二月,进贝勒。十二年八月,命祭陵。称病不行,降辅国公。十三年九月,高宗即位,复封贝勒,守护泰陵。乾隆二十年,卒,予谥。子弘闰,袭贝子。子孙循例递降,以不入八分镇国公世袭。斋
慎靖慎靖郡王允禧,圣祖第二十一子。康熙五十九年,始从幸塞外。雍正八年二月,封贝子。五月,谕以允禧立志向上,进贝勒。十三年十一月,高宗即位,进慎郡王。允禧诗清秀,尤工画,远希董源,近接文徵明,自署紫琼道人。乾隆二十三年五月,薨,予谥。斋
二十二十四年十二月,以皇六子永瑢为之后,封贝勒。三十七年,进封质郡王。五十四年,再进亲王。永瑢亦工画,济美紫琼,兼通天算。五十五年,薨,谥曰庄。子绵庆,袭郡王。绵庆幼聪颖,年十三,侍高宗避暑山庄校射,中三矢,赐黄马褂、三眼孔雀翎。通音律。体孱弱。嘉庆九年,薨,年仅二十六。仁宗深惜之,赐银五千,谥曰恪。子奕绮,袭贝勒。道光五年,坐事,罚俸。十九年,夺爵。二十二年,卒,复其封。子孙循例递降,以镇国公世袭。知
恭勤恭勤贝勒允祜,圣祖第二十二子。康熙五十九年,始从幸塞外。雍正八年二月,封贝子。十二年二月,进贝勒。乾隆八年,卒,予谥。子弘昽,袭贝子。卒。子永芝,袭镇国公。坐事,夺爵,爵除。主
郡王郡王品级诚贝勒允祁,圣祖第二十三子。雍正八年二月,封镇国公。十三年十月,高宗即位,进贝勒。屡坐事,降镇国公。四十五年,复封贝子。四十七年,进贝勒。四十九年,加郡王衔。五十年,卒,予谥。子弘谦,袭贝子,嘉庆十四年,加贝勒品级。卒,子永康,袭镇国公。卒,子绵英,袭不入八分镇国公。卒,无子,爵除。知
諴恪諴恪亲王允祕,圣祖第二十四子。雍正十一年正月,谕曰:“朕幼弟允礻必,秉心忠厚,赋性和平,素为皇考所锺爱。数年以来,在宫中读书,学识亦渐增长,朕心嘉悦,封为諴亲王。”乾隆三十八年,薨,予谥。第一子弘暢,袭郡王。六十年,薨,谥曰密。子永珠,袭贝勒。道光中,坐事,夺爵。弘?,允祕第二子,字仲升。乾隆二十八年,封二等镇国将军。三十九年,进封贝子。屡坐事,夺爵。嘉庆间,授奉恩将军。卒。弘?工画,师董邦达,自署瑶华道人,名与紫琼并。永珠既夺爵,以弘?孙绵勋袭贝子。子孙递降,以镇国公世袭。主
世宗世宗十子:孝敬宪皇后生端亲王弘晖,孝圣宪皇后生高宗,纯懿皇贵妃耿佳氏生和恭亲王弘昼,敦肃皇贵妃年佳氏生福宜、怀亲王福惠、福沛,谦妃刘氏生果恭郡王弘適,齐妃李氏生弘昀、弘时、弘昐。弘適出为果毅亲王允礼后。弘昀、弘昐、福宜、福沛皆殇,无封。弘时雍正五年以放纵不谨,削宗籍,无封。主
¶ËÇ×¶ËÇ×ÍõºëêÍ£¬ÊÀ×ÚµÚÒ»×Ó¡£°ËËêéä¡£¸ß×Ú¼´Î»£¬×··âÇ×Íõ£¬ÚÖÔ»¶Ë¡£Öª
ºÍ¹§ºÍ¹§Ç×ÍõºëÖ磬ÊÀ×ÚµÚÎå×Ó¡£ÓºÕýʮһÄ꣬·âºÍÇ×Íõ¡£Ê®ÈýÄ꣬Éè°ìÀíÃç½®ÊÂÎñ´¦£¬Ãü¸ß×ÚÓëºëÖçÁìÆäÊ¡£Ç¬Â¡¼ä£¬Ô¤ÒéÕþ¡£ºëÖçÉÙ½¾¿¹£¬ÉÏÿÓÅÈÝÖ®¡£³¢¼àÊÔ°ËÆì×ÓµÜÓÚÕý´ó¹âÃ÷µî£¬ÈÕêΣ¬ºëÖçÇëÉÏÍËʳ£¬ÉÏδÐí¡£ºëÖçåáÔ»£º¡°ÉÏÒÉÎáÂòÖöÊ¿×ÓÒ®£¿¡±Ã÷ÈÕ£¬ºëÖçÈëл£¬ÉÏÔ»£º¡°Ê¹×ò´ðÒ»ÓÈêì´·ÛÒÓ£¡¡±´ýÖ®Èç³õ¡£ÐÔ¸´Éݳޣ¬ÊÀ×ÚÓºÛ¡¾Éêߣ¬ÉÏϤÒÔ´ÍÖ®£¬¹Ê¸»ÓÚËûÍõ¡£ºÃÑÔÉ¥Àñ£¬ÑÔ£º¡°ÈËÎÞ°ÙÄê²»ËÀÕߣ¬ÞÉ»äΪ£¿¡±³¢ÊÖ¶©É¥ÒÇ£¬×øÍ¥¼Ê£¬Ê¹¼ÒÈ˼Àµì°§Æü£¬°¶È»Òûà¢ÒÔΪÀÖ¡£×÷Ã÷Æ÷Ïó¶¦ÒÍÅÌÓÛ£¬Öü¸é½²à¡£ÈýÊ®Ä꣬ް£¬ÓèÚÖ¡£×ÓÓÀèµ£¬Ï®¡£ÈýÊ®ÆßÄ꣬ް£¬ÚÖÔ»ÇÚ¡£×ÓÃàÂ×£¬Ï®¿¤Íõ¡£ÈýÊ®¾ÅÄ꣬ް£¬ÚÖÔ»½÷¡£µÜÃàÑ£¬Ï®¡£¼ÎÇì¶þÊ®¶þÄ꣬ް£¬ÚÖԻ㡡£×ÓÞȺ࣬Ϯ±´ÀÕ¡£×䣬×ÓÔØÈÝ£¬Ï®±´×Ó¡£Í¬ÖÎÖУ¬¼Ó±´ÀÕÏΡ£×䣬ÚÖÃôã¡¡£×ÓäßÁ®£¬Ï®Õò¹ú¹«¡£Õ«
»³Ç×»³Ç×Íõ¸£»Ý£¬ÊÀ×ÚµÚÆß×Ó¡£°ËËêéä¡£¸ß×Ú¼´Î»£¬×··âÇ×Íõ£¬ÚÖÔ»»³¡£Ö÷
清史稿