LOGO
首页 小说列表 排行榜 搜索

    《尼采著作集九册》-第3页

  • 第1页
  • 上一页
  • 下一页

    温馨提醒:系统正在全面升级。您可以访问最新站点。谢谢!

      你们能够体验的最伟大的事情是什么?那就是大轻蔑的时光。(18)那时候,连你们的幸福也会使你们厌恶,你们的理智与你们的德性亦然。

      那时候,你们会说:“我的幸福算什么啊!它是贫乏和肮脏,以及一种可怜的惬意。但我的幸福原是要为此在生命辩护的!”

      那时候,你们会说:“我的理性算什么啊!它渴望知识就像狮子渴求食物吗?它是贫乏和肮脏,以及一种可怜的惬意!”

      那时候,你们会说:“我的德性算什么啊!它还不曾使我发狂。我是多么厌倦我的善和我的恶啊!这一切都是贫乏和肮脏,以及一种可怜的惬意!”

      那时候,你们会说:“我的公正算什么啊!我不认为我会成为火焰和煤炭。但公正者就是火焰和煤炭!”

      那时候,你们会说:“我的同情算什么啊!同情不就是钉死那个爱人类者的十字架吗?但我的同情并不是钉上十字架的【创建和谐家园】。”(19)

      你们已经这样说了吗?你们已经这样呼叫了吗?呵,但愿我已经听到你们这样呼叫了!

      并非你们的罪恶——是你们的知足(20)在朝天呼叫(21),是你们罪恶中的吝惜在朝天呼叫!

      然则那用舌头舔你们的闪电在哪里呢?那必定注射到你们身上的疯狂在哪里呢?(22)

      看哪,我来把超人教给你们:他就是那道闪电,他就是那种疯狂!——

      当查拉图斯特拉说了这番话,人群中有人叫道:“我们早就听够了那个走绳演员;现在也让我们去看看他吧!”于是人群都嘲笑查拉图斯特拉。而那个走绳演员以为这话是对他说的,就开始表演了。

      四

      但查拉图斯特拉看着人群,心生惊奇。于是他说:

      人是一根系在动物与超人之间的绳索,——一根悬在深渊之上的绳索。

      一种危险的穿越,一种危险的路途,一种危险的回顾,一种危险的战栗和停留。

      人身上伟大的东西正在于他是一座桥梁而不是一个目的:人身上可爱的东西正在于他是一种过渡和一种没落。

      我爱那些人们,他们除了作为没落者就不懂得生活,因为他们是过渡者。(23)

      我爱那些伟大的轻蔑者,因为他们是伟大的崇敬者,是渴望着彼岸的箭矢。

      我爱那些人们,他们不先在群星之外寻求某种没落和牺牲的理由:而是为大地而牺牲,使大地有朝一日能归属于超人。

      我爱那人,他活着是为了认识,他要求认识是为了让超人有朝一日活起来。他就这样意愿没落。(24)

      我爱那人,他辛勤劳动和发明,从而为超人建造起居所,为超人准备大地、动物和植物:因为他就这样意愿没落。

      我爱那人,他热爱自己的德性:因为德性是求没落的意志,也是一支渴望的箭矢。

      我爱那人,他不为自己保留一点儿精神,而是意愿完全成为他的德性的精神:他就这样作为精神跨越桥梁。

      我爱那人,他使自己的德性变成自己的倾向和自己的祸患:他就这样为自己的德性之故而意愿生活以及意愿不再生活。(25)

      我爱那人,他并不意愿拥有太多的德性。一种德性胜于两种德性,因为一种德性更能成为祸患所系的关节。(26)

      我爱那人,他挥霍自己的灵魂,他不愿受人感恩也不回报:因为他总是赠予,而不愿为自己存留什么。(27)

      我爱那人,他在走运掷中【创建和谐家园】时便心生羞愧,进而问道:莫非我是一个奸诈的赌徒么?——因为他意愿毁灭。(28)

      我爱那人,他在行为之前先抛出金言,他所持总是胜于他做的许诺:因为他意愿没落。(29)

      我爱那人,他为未来者辩护,救赎过去者:因为他意愿毁灭于当前的人们。

      我爱那人,他由于挚爱自己的上帝而责罚上帝:因为他必定要毁灭于上帝之怒。(30)

      我爱那人,即便在受伤时他的灵魂也是深邃的,而且他可能毁灭于一个小小的冒险事件:他就这样喜欢跨越桥梁。(31)

      我爱那人,他的灵魂过于丰盈,以至于他忘掉了自己,而万物皆在他心中:万物就将这样成为他的没落。(32)

      我爱那人,他具有自由的精神和自由的心灵:所以他的头脑只不过是他心灵的内脏,而他的心灵驱使他走向没落。(33)

      我爱所有那些人,他们犹如沉重的雨点,从悬于人类头顶的乌云中散落下来:它们预告着闪电之到来,而且作为预告者归于毁灭。

      看哪,我是一个闪电预告者,来自乌云的一颗沉重雨点:而这闪电就叫超人。——

      五

      查拉图斯特拉讲完这些话,又看着人群,归于沉默了。“他们站在那里,”他对自己的心灵说道,“他们讪笑了:他们弄不懂我,我的嘴对不上他们的耳朵。(34)

      难道我们首先不得不打破他们的耳朵,使他们学会用眼睛听话吗?难道我们必须像铙钹与劝人忏悔的牧师一样喧哗吗?抑或他们只相信口吃者?(35)

      他们拥有某种可骄傲的东西。然则他们怎样称呼这种使他们感到骄傲的东西呢?他们称之为教养,这种东西使他们卓然有别于牧羊人。

      因此,关于自身,他们不愿听到“轻蔑”一词。于是我就要冲着他们的骄傲来说话。

      于是我就要跟他们说最可轻蔑者:而那就是末人。”(36)

      查拉图斯特拉对人群如是说:

      是人类为自己确定目标的时候了。是人类栽培他最高希望的萌芽的时候了。

      为此他的土壤还是足够肥沃的。但有朝一日,这土壤会变得贫瘠而温顺,再也不能从中长出任何高大的树木。

      呵!人类再也不能射出他那渴望超越自己的飞箭的时候正在到来,人类的弓弦已经忘掉了嗖嗖之声!

      我要对你们说:人身上还必须有一种混沌,才能够孕育出一颗飞舞的星球。我要对你们说:你们身上还有一种混沌。(37)

      呵!人类再也不能孕育任何星球的时候正在到来。呵!那最可轻蔑的人的时代正在到来,他将再也不能轻蔑自己。

      看哪!我要向你们指出那末人。

      “什么是爱情?什么是创造?什么是渴望?什么是星球?”——末人如是问,眨巴着眼睛。

      于是大地变小了,使一切变小的末人就在上面跳跃。他的种族就如同跳蚤一般不可灭绝;末人活得最久长。

      “我们发明了幸福”——末人说,眨巴着眼睛。

      他们已经离弃了那难于生活的地带:因为他们需要热量。人们还爱着邻人,与邻人相摩擦:因为他们需要热量。

      他们把生病和怀疑视为罪恶:人们小心翼翼地走过来。一个甚至还会在石头或者人身上绊倒的笨蛋!

      偶尔吃一点点毒药:这将给人带来适意的梦。最后吃大量毒药,就会导致一种适意的死亡。

      人们还在工作,因为工作是一种消遣。但人们要设法做到这种消遣不至于伤人。

      人们不再变得富有,也不再变得贫困:两者都太辛苦了。谁还愿意统治啊?谁还愿意服从啊?两者都太辛苦了。

      没有牧人,而只有一个牧群!(38)人人都要平等,人人都是平等的:谁若有别样感受,就得自愿进入疯人院。

      “从前人人都是发疯的”——最精明者说,而且眨巴着眼睛。

      人们是聪明的,知道一切发生之事:人们就这样没完没了地嘲弄。人们依然在争吵,但很快言归于好——不然这是要坏了肠胃的。

      人们在白昼有自己小小的快乐,在夜里也有自己的丁点乐趣:但人们重视健康。

      “我们发明了幸福”——末人说,并且眨巴着眼睛。——

      至此,查拉图斯特拉的第一个演讲结束了,这个演讲也被叫做“开场白”:因为到这地方,人群的叫喊和兴致打断了他。“把这个末人给我们吧,查拉图斯特拉啊”——他们叫喊起来——“把我们弄成这种末人吧!我们就可以把超人送给你了!”群众全体欢欣鼓舞,发出啧啧咂舌之声。但查拉图斯特拉变得悲伤了,他对自己的心灵说道:

      他们弄不懂我:我的嘴对不上他们的耳朵。

      可能我在山里生活得太久了,我听了太多的潺潺溪流和阵阵林涛:现在我跟他们讲话,犹如向牧羊人讲话一般。

      我的灵魂平静而明亮,犹如上午的群山。但他们以为,我是冷酷的,是一个极其恶作剧的讥讽者。

      而现在他们盯着我,发出笑声:他们笑着还仇视于我。那就是含在他们笑里的冰霜。

      六

      但这时候发生了某件事情,使人人瞠目结舌了。因为这期间那个走绳演员已经开始了他的表演:他从一个小门走出来,踩上了一根系在两座塔之间的绳索,也就是悬在市场与群众上方的一根绳索。当他刚好走到中心时,小门又一次打开,跳出来一个彩衣少年,就像一个丑角,快步跟上前面那人。“向前啊,跛子,”这少年以可怕的声音喊道,“向前啊!懒惰坯,黑市商人,小白脸!别让我用脚后跟踹你!你在这两塔之间做什么!你应该在塔里的,人们应当把你关起来,你阻碍了一个比你更好的人的自由轨道!”——而且他每喊一句话,就一步步越来越逼近他了:而当他到走绳演员身后只有一步之遥时,使人人瞠目结舌的可怕事情发生了:——他恶鬼似的大叫一声,跃过了前面挡着他路的人。而这个走绳演员看到他的对手胜利了,就乱了方寸,踩了个空;他扔掉了手里的平衡杆,手足乱舞,比杆子更快速地掉了下来。市场和群众犹如暴风雨袭来时的大海:全体乱作一团,四处逃散,尤其是在走绳演员的身体要坠落下来的地方。

      而查拉图斯特拉却站着不动,那身体恰好就掉到他旁边,摔得厉害,伤筋动骨了,不过还没有一命呜呼。一会儿,这个受伤者醒了过来,看到查拉图斯特拉跪在他身旁。“你在这儿弄什么呢?”终于他说,“我早就知道魔鬼会绊我一腿的。现在他正把我拖向地狱:你想阻止他吗?”

      “说老实话,朋友,”查拉图斯特拉答道,“你讲的一切都是没有的:没有什么魔鬼,也没有什么地狱。你的灵魂会比你的肉体更快死掉:现在你再不要怕什么了!”

      这个走绳演员狐疑地望着他,然后说道:“如果你讲的是真相,那么,即使我丢了性命也没有丧失什么。我并不比一头动物强多少,差不多就是人们通过鞭笞和微薄饲料(39)教出来的一头跳舞动物。”

      “不对的,”查拉图斯特拉说,“你把危险弄成你的职业,这没什么可轻蔑的。现在你毁于自己的职业:为此我要亲手把你埋葬。”(40)

      查拉图斯特拉说了这话,垂死的走绳演员不再回答了;不过他移动自己的手,仿佛是要抓住查拉图斯特拉的手以示感谢。——

      七

      此间暮色降临,市场已隐于黑暗中了:群众已经散去,因为即便好奇和惧怕也是令人疲惫的。查拉图斯特拉却席地坐在死者旁边,沉湎于思索:他就这样忘掉了时间。但最后,到了黑夜,一阵寒风吹过这位孤独者。查拉图斯特拉于是站了起来,对自己的心灵说道:

      真的,查拉图斯特拉今天搞了一次漂亮的捕鱼!没捕到人,倒是捕到一具尸体(41)。

      人生此在(42)阴森可怕,而且还总是无意义的:一个丑角就可能成为人生的厄运。

      我要把人类存在的意义教给人类:这种意义就是超人,那是来自乌云的闪电。

      然则我仍远离于人类,我的心意不能向他们的心意倾诉。在他们看来,我依然处于一个傻瓜与一具尸体之间。

      夜是暗的,查拉图斯特拉的路是暗的。(43)来罢,你这冰冷而僵硬的同伴呵!我来背你,到我要亲手埋葬你的地方去罢。

      八

      查拉图斯特拉向自己的心灵说完这番话,便背负着尸体,上路了。他还没有走到百步之远,有一个人溜到他身旁,向他低声耳语——看哪!讲话的这个人就是塔里那个丑角。“查拉图斯特拉呵,离开这个城市吧!”这个丑角说;“这里有太多的人恨你。善人和正直者们恨你,他们把你称为他们的仇敌和轻蔑者;具有正宗信仰的信徒们恨你,他们把你称为群众的危险。人们嘲笑你,这是你的幸运:真的,你讲话就像一个丑角。你与这条死狗结伴,这是你的幸运;当你这样贬低自己时,你今天就挽救了自己。但离开这个城市吧——或者明天我要从你身上跳过去,一个活人跳过一个死人。”说完这话,那人便消失了;而查拉图斯特拉继续穿行于黑暗的胡同。

      在城门口,查拉图斯特拉遇见了那些掘墓人:他们用火把照着他的脸,认出了查拉图斯特拉,便对他大加嘲弄。“查拉图斯特拉背走了这条死狗:好呀,查拉图斯特拉变成掘墓人了!因为要拿这块烂肉,我们的手太干净。查拉图斯特拉是想偷魔鬼的食物吧?那很好!那就祝好口福了!只要魔鬼不是一个比查拉图斯特拉更高明的偷儿!——他偷走他俩,他把他俩一起吃了!”他们互相笑着,交头接耳。

      查拉图斯特拉一言未发,走他自己的路。走了两个钟头,走过森林和沼泽地,他听了太多饿狼的嚎叫,他自己也突然觉得饿了。于是他在一座亮着灯光的孤独小屋前停了下来。

      饥饿像一个强盗向我袭来。查拉图斯特拉说,在森林和沼泽地,饥饿向我袭来,而且是在这深夜里。

      我的饥饿有着奇怪的脾气。经常在饭后它就来了,而今天它却整天未出现:它待在哪儿呢?

      于是查拉图斯特拉敲了小屋的门。一个老人出现在门口;他持着一盏灯,问道:“是谁来我这儿,来搅我不妙的睡梦呢?”

      “一个活人和一个死者,”查拉图斯特拉说,“给我一点吃的和喝的吧,我白天忘吃喝了。凡给饥饿者膳食的,他便提升了自己的灵魂:(44)有句格言这么说的。”

      老人走开了,但很快又回来了,端给查拉图斯特拉面包和酒。“对饥饿者来说,这是一个凶险的地方,”老人说,“所以我住在这里。兽和人都到我这个隐士这儿来。不过也叫你的同伴吃点喝点吧,他比你更疲惫了。”查拉图斯特拉说:“我的同伴已经死了,我难以劝他吃喝的。”“这与我不相干,”老人气呼呼地说,“谁敲我的门,也就得接受我端给他的。吃吧,祝一路平安!”——

      然后查拉图斯特拉又走了有两个小时,依着大道,迎着星光:因为他是一个惯于夜行的人,而且喜欢正视一切沉睡之物。而当晨光初露时,查拉图斯特拉已处于一片深林里,前面再也没有路了。他于是把死者放在一棵空树里,在自己脑袋上方——因为他要防饿狼来侵犯死者——,自己就躺在地面青苔上。他很快就入睡了,肉体疲惫,却有一颗平静的灵魂。(45)

      九

      查拉图斯特拉睡了很久,不仅曙光掠过他的面庞,而且上午也过去了。最后他的眼睛睁了开来:查拉图斯特拉惊奇地看着森林和一片寂静,又惊奇地看着自己。接着他迅速站了起来,犹如一个突然看到陆地的水手,而且欢呼起来:因为他看见了一个新的真理。他于是对自己的心灵说道:

      我恍然大悟了:我需要同伴,活的同伴,——而不是死的同伴和尸体,任我带到我要去的地方。

      我需要的乃是活的同伴,他们跟随我,因为他们愿意听从自己——到我要去的地方。

      我恍然大悟了:查拉图斯特拉不该向群众讲话,而要向同伴讲话!查拉图斯特拉不该成为某个牧群的牧人和牧犬!

      把许多人从牧群里引开——我是为此而来的。群众和牧群会对我发怒:查拉图斯特拉愿意把牧人们称为强盗。

      我说的是牧人,但他们却自称为善人和正直者。我说的是牧人:但他们自称为正宗信仰的信徒。

      看看这些善人和正直者吧!他们最恨谁呢?最恨那个打碎他们的价值招牌(46)的人,那个破坏者,那个罪犯:——但那就是创造者。

      看看形形【创建和谐家园】信仰的信徒吧!他们最恨谁呢?最恨那个打碎他们的价值招牌的人,那个破坏者,那个罪犯:——但那就是创造者。

      创造者寻求的是同伴,而不是尸体,而且也不是牧群和信徒。创造者寻求的是共同创造者,那些把新价值记在新招牌上的人们。

      创造者寻求的是同伴,以及共同收获者:因为在他那里,一切都成熟了,可以收获了。但他缺少百把镰刀:(47)所以他拔掉麦穗,而且恼怒了。(48)

  • 第1页
  • 上一页
  • 下一页
    技术支持:近思之  所有书籍
    北京时间:2025/10/07 07:56:50