LOGO
首页 小说列表 排行榜 搜索

    《后汉书 》-第 299 页  护眼阅读

  • 第1页
  • 上一页
  • 下一页

    温馨提醒:系统正在全面升级。您可以访问最新站点。谢谢!

      仲尼丧母,冢高四尺,遇雨而崩溃,【创建和谐家园】请

      求重修,夫子流着泪说:“古人不修墓。”到

      孔子之子孑l鲤死时,有棺无椁。文帝葬芷

      阳,明帝葬洛南,都不藏珠宝,不起山陵,

      墓虽低而德行最高。如今京城贵戚,郡县豪

      门,生时不极力供养,死后便大肆发丧。有

      的甚至金缕玉匣,棂梓姬楠,多埋珍宝偶人

      车马,造起大冢,广种松柏,建立祠堂庐

      舍,竭力奢华。考察鄗毕之陵,南城之冢,

      周公不是不忠,曾子不是不孝,他们认为褒

      君爱父,不在于聚财,扬名显亲,不依靠车

      马陪葬。从前晋灵公赋税多而且雕墙,《春

      秋》不把他当作君王;华元、乐举厚葬文

      公,君子认为他们不配为臣。何况那些百官

      士庶,怎可奢侈超过主上,越过天道?

      《实贡篇》道:

      国家因贤者兴盛,因谄媚者衰败;君王

      因忠臣安稳,因佞臣而危险。这是古今通常

      的论断,现时人所共知的。然而国衰君危,

      接连不绝,难道当时没有忠信正直之士吗,

      实在是他们的道得不到施行而已。十步之

      间,必有茂盛的草;十室之城,必有忠信之

      士。所以混乱的殷有三位仁义之士,小卫多

      君子。现在以大汉广大的土地,士民之繁

      多,朝廷之清明,上下之正直,然而却宫中

      没有善良的吏,位上没有正直的臣。遣哪是

      没有贤人,实在是因为任用不合事理。有志

      于道者很少有同道,追逐世俗之人却有很多

      同类,因此朋比为奸,背离朴实而趋于浮

      华。那些贡士,不再依他的实际,衡量他的

      才能操行,衹是虚造声望名誉,妄自丰满自

      己的羽翼。大略计算他们所推举的,每年近

      二百人。看他们的介绍,都有与颜、冉相同

      的德行,但认真考察他们的才能,却很少达

      到中等水平,都是务求升官,相互吹捧推

      举。士贵在使用,不必求全责备。所以四友

      虽好,但才能各有所长;三仁全在,做事各

      有所专。辅佐高祖的人,都是来自灭亡的

      秦;光武得到的士,也藉助于残暴的莽。何

      况太平之时,却怎能说没有士呢]

      明君的诏令像呼声,而忠臣的应和像回

      响。长短大小,清浊快慢,一定相呼应。况

      且用石治玉,用盐水淬金属,用鱼洗锦,用

      灰浣布。物本来就有用贱治理贵,用丑点化

      好的性质。有智者取长弃短,以此完成他们

      的功业。现在若使贡士必须经过考核,其中

      有小毛病的,不要强加修饰,不谈出自何人

      推举,因材施用,那么萧何、曹参、周勃、

      韩信之辈,怎能不得到,吴汉、邓禹、梁

      统、赏融之类,跷足可待。孔王说:“没有

      去想,有什么远的呢?”

      《爱曰篇》道:

      国家之所以成为国家,是因为有百姓的

      原因。百姓之所以成为百姓,是因为有粮

      食。粮食之所以能丰产,是因为有百姓的劳

      作之功。劳作之功之所以能成就,是因为日

      光的功劳。教化之国曰光舒适长久,因此那

      裹的百姓闲暇而且力量有余;动乱之国日光

      急促短暂,所以百姓困顿而力量不足。舒适

      长久,不是说太阳不落,而是指君王圣明百

      姓稳定因而力有余。急促短暂,不是说分度

      减损,而是指上昏庸下动乱,力量不足。孔

      子称“已经众多则使他们富裕,富裕了便教

      化他们”。所以礼义产生于富足,【创建和谐家园】产生

      于贫穷;富足产生于宽松闲暇,贫穷产生于

      没完没了。圣人深知力是百姓的根本,国家

      的根基,所以努力省免徭役,使他们爱惜曰

      光。所以尧告诫羲和,敬重这昊天,恭敬地

      授与民时。明帝时,公车因反支日不接受章

      奏,帝听说后责怪说: “百姓荒废农桑,远

      道而来到朝廷,反而却又拘泥于禁忌,这哪

      裹是为政的本意呢!”于是便废除了这一制

      度。如今受冤百姓仰望朝廷希望能得到申

      诉,而担任官职的令长们以神自居,百姓荒

      废农桑而赶赴郡府朝廷,道路之上连续不

      断,不到申时不许通过,意气不相投则不为

      之引见。有的人连日累月,轮换探视;有的

      转请邻里,赠粮应付。没有时间进行劳作,

      天下怎能没有因此而受到饥饿的人呢?

      孔子说:“打官司我同一般人一样。”由

      此而言,中等才能以上的人,足以议论是非

      曲直,乡亭部吏,也有担任决断的人,然而

      却有许多的冤屈,或许是有原因的。理直则

      依仗正义而不屈服,理亏则谄媚而行贿。不

      屈服因而对吏便无恩情,行贿则使执法中有

      私情。如果案判被推翻,吏应受到牵连,吏

      因应受牵连的缘故,不得不在审判庭上作

      假。以赢弱小民的孤单,而与豪吏对证,怎

      能不冤屈呢?县接受的是吏的言辞,因此与

      他们相同。如果案子出现反覆,县也应受牵

      连,县因应受牵连的缘故,而排解到郡。以

      一百姓之轻,而与一县打官司,他的理能得

      以申明吗?如果事情又有反覆,郡守也要受

      牵连,郡守因受牵连之缘故,而在州裹排

      解。以一百姓之轻,与一郡对质,这案子能

      取胜吗?既然州中不肯受理,因此才远道而

      来到公府。公府又不能仔细考察,因此便延

      迟时间。贫弱之人坚持不了十天,而豪强富

      足者可坚持千el。如果像这样打官司,什么

      冤屈能得以申诉呢?正直之士心怀怨恨而得

      不到申诉,狡猾之吏行奸邪越轨之举却不被

  • 第1页
  • 上一页
  • 下一页
    技术支持:近思之  所有书籍
    版权声明:本站所有小说内容仅作网络共享阅读使用,全部著作权、版权归原作者及对应出版平台独家所有;本站不拥有任何作品版权,无意侵犯权利人合法权益;若您是作品版权方,发现本站刊载内容存在侵权行为,请提供有效权属证明联系我方,我们将第一时间下架相关内容;未经原作者书面许可,禁止对站内文本进行转载、商用、篡改、印刷发售等牟利行为,一切侵权责任由行为人自行承担;阅读者应尊重知识产权,支持正版阅读。
    北京时间:2026/06/30 09:42:00