温馨提醒:系统正在全面升级。您可以访问最新站点。谢谢!
郑均字仲虞,东平任城人也。少好黄、老书。兄为县吏,颇受礼遗,均数谏
止,不听。即脱身为佣,岁余,得钱帛,归以与兄。曰:“物尽可复得,为吏坐
臧,终身捐弃。”兄感其言,遂为廉洁。均好义笃实,养寡嫂孤儿,恩礼敦至。
常称病家廷,不应州郡辟召。郡将欲必致之,使县令谲将诣门,既至,卒不能屈。
均于是客于濮阳。
建初三年,司徒鲍昱辟之,后举直言,并不诣。六年,公车特征。再迁尚书,
数纳忠言,肃宗敬重之。后以病乞骸骨,拜议郎,告归,因称病笃,帝赐以衣冠。
元和元年,诏告庐江太守、东平相曰:“议郎郑均,束脩安贫,恭俭节整,
前在机密,以病致仕,守善贞固,黄发不怠。又前安邑令毛义,躬履逊让,比征
辞病,淳洁之风,东州称仁。书不云乎:‘章厥有常,吉哉!’其赐均、义谷各
千斛,常以八月长吏存问,赐羊酒,显兹异行。”明年,帝东巡过任城,乃幸均
舍,敕赐尚书禄以终其身,故时人号为“白衣尚书”。永元中,卒于家。
赵典字仲经,蜀郡成都人也。父戒,为太尉,桓帝立,以定策封厨亭侯。典
少笃行隐约,博学经书,【创建和谐家园】自远方至。建和初,四府表荐,征拜议郎,侍讲禁
内,再迁为侍中。时,帝欲广开鸿池,典谏曰:“鸿池泛溉,已且百顷,犹复增
而深之,非所以崇唐、虞之约己,遵孝之爱人也。”帝纳其言而止。
父卒,袭封。出为弘农太守,转右扶风。公事去官,征拜城门校尉,转将作
大匠,迁少府,又转大鸿胪。时,恩泽诸侯以无劳受封,群臣不悦而莫敢谏,典
独奏曰:“夫无功而赏,劳者不劝,上忝下辱,乱象干度。且高祖之誓,非功臣
不封。宜一切削免爵士,以存旧典。”帝不从。顷之,转太仆,迁太常。朝廷每
有灾异疑议,辄咨问之。典据经正对,无所曲折。每得赏赐,辄分与诸生之贫者。
后以谏争违旨,免官就国。
会帝崩,时禁藩国诸侯不得奔吊,典慨然曰:“身从衣褐之中,致位上列。
且鸟乌反哺报德,况于士邪!”遂解印绶符策付县,而驰到京师。州郡及大鸿胪
并执处其罪,而公卿百寮嘉典之义,表请以租自赎,诏书许之。再迁长乐少府、
卫尉。公卿复表典笃学博闻,宜备国师。会病卒,使者吊祠。窦太后复遣使兼赠
印绶,谥曰献侯。
典兄子谦,谦弟温,相继为三公。
谦字产信,初平元年,代黄琬为太尉。献帝迁都长安,以谦行车骑将军,为
前置。明年病罢。复为司隶校尉。车师王侍子为董卓所爱,数犯法,谦收杀之。
卓大怒,杀都官从事,而素敬惮谦,故不加罪。转为前将军,遣击白波贼,有功,
封郫侯。李傕杀司徒王允,复代允为司徒。数月病免,拜尚书令。是年卒,溢
曰忠侯。
温字子柔,初为京兆丞,叹曰:“大丈夫当雄飞,安能雌伏!”遂弃官去。
遭岁大饥,散家粮以振穷饿,所活万余人。献帝西迁都,为侍中,同舆辇至长安,
封江南亭侯,代杨彪为司空,免,顷之,复为司徒,录尚书事。
时,李傕与郭汜相攻,傕遂虏掠禁省,动帝幸北坞,外内隔绝。傕素
疑温不与己同,乃内温于坞中,又欲移乘舆于黄白城。温与傕书曰:“公前托
为董公报仇,然实屠陷王城,杀戮大臣,天下不可家见而户说也。今与郭汜争睚
眦之隙,以成千钧之仇,人在涂炭,各不聊生。曾不改悟,遂成祸乱。朝廷仍下
明诏,欲令和解。上命不行,威泽日损。而复欲移转乘舆,更幸非所,此诚老夫
所不达也。于《易》,一为过,再为涉,三而弗改,灭其顶,凶。不如早共和解,
引军还屯,上安万乘,下全人民,岂不幸甚。”傕大怒,欲遣人杀温。李傕
从弟应,温故掾也,谏之数日,乃获免。
温从车驾都许。建安十三年,以辟司空曹操子丕为掾,操怒,奏温辟臣子弟,
选举不实,免官。是岁卒,年七十二。
赞曰:宣、郑、二王,奉身清方。杜林据古,张湛矜庄。典以义黜,宫由德
扬。大仪鹄发,见表宪王。少卿志仕,终乘高箱。
译文:
宣秉,字巨公,是冯翊云阳人。
年少时就注重高尚节操的修养,在三辅一带很有名气。
哀帝、平帝时代,宣秉看到王莽把持朝政,侵害削弱皇帝宗室,有叛逆作乱的苗头,于是就躲进深山隐居,州郡官府连连征召,宣秉常推说有病不愿出仕。
王莽加号宰衡即宰相,发出征召命令,宣秉没有应征。
后来王莽篡夺了皇位,又派遣人征召,宣秉坚称病重不肯为官。
更始帝即位,征入任侍中。
建武元年,授御史中丞。
光武帝特别诏令御吏中丞与司隶校尉、尚书令会同并赐给专门座位,所以京城人号称“三独坐”。
第二年,升任司隶校尉。
宣秉注重抓大事,简省琐细小事,部下都很敬佩他。
宣秉生性节约,穿平常衣服盖布被,吃蔬菜用瓦器。
皇帝曾经去过他家,见到他简朴的生活情景就赞叹道:“楚国有以清苦立节著名的龚胜、龚舍,可这雨人都不如云阳宣巨公。”当即赐给丝帛帐帷等生活用品。
四年,授大司徒司直。
所得俸禄,经常用来收养亲戚族人。
对孤苦贫弱的人,就分给田地,宣秉自己却役有一石粮食的积蓄。
建武六年,死在官任上。
皇帝怜惜他,任用他的儿子宣彪为郎。
张湛,字子孝,扶风平陵人。
端庄严肃崇尚礼节,一举一动都有定规,深居家中,必定修饰仪容,即使遇见妻儿,也像严肃的父母。
遇到乡亲,言谈谨慎表情庄重,三辅一带的人都认为他是榜样。
有人说张湛虚伪做作,张湛听到以后笑着说:“我确实是在做作,但别人都是为了干坏事而做作,祇有我是为了行善而做作,难道不可以吗?”成帝、哀帝时代,张湛是二千石。
王莽当政时,历任太守、都尉。
建武初年,担任左冯翊。
在郡中建立制度礼仪,设立教令,政治教化得到普遍推行。
后来请假回平陵,望见县府大门就下马步行。
主簿劝他:“您地位尊贵德高塱重,不应该自轻。”张湛说:“《礼记》上说,下公门,轼辖马。
孔子在乡亲们面前,也总是恭敬和顺的。
在家乡,应该尽到礼敷,怎么能说自轻呢?”建武五年,任光禄勋。
光武帝上朝时,有时面露倦容,张湛经常指出他的过失。
张湛常骑白马,皇帝每次见到张湛,就说:“白马生又要进谏了。”建武七年,因病请求退休,授光梂大夫,代替【创建和谐家园】为太子太傅。
等到郭皇后被废,张湛就推说病重不能上朝,授太中大夫,住在中东门馆舍,所以当时的人称他为中东门君。
皇帝多次慰问赏赐他。
后来大司徒戴涉被杀,皇帝强令起用张湛来取代戴涉。
张湛来到朝堂,小便失禁,就自己陈述病情严重,不能再担任朝廷政务,皇帝也就只好作罢。
后来又遇了几年,张湛死于家中。
【创建和谐家园】,字仲回,京兆下部人。
哀帝、平帝时代,在州郡做官。
王莽当政时,接连征召都没有去。
家里积拨了很多钱财,隐居家中修养心志,喜好施舍救急。
每年农忙时节,经常带着酒菜去田问,等候勤劳者经过就慰劳他们。
那些懒惰的人,因焉得不到【创建和谐家园】的赏识而感到羞耻,都加倍努力自我发奋。
因此邻近的村落一个个的相互影响,达到十分富裕。
对那些游手好闲不务正业为害乡里的人,【创建和谐家园】经常晓谕他们的父兄,让他们严加管教。
对死去的人【创建和谐家园】就提供丧事所需财物,并且亲自操办。
所以死了人的家庭,常常等着【创建和谐家园】来办丧事,乡邻都习以为常了。
这样做了十多年后,教化大为普及,风俗也因此诚笃了。
【创建和谐家园】天性正直纯洁,痛恨豪强。
当时河南太守同乡陈遵,是关西的大侠。
他的朋友死了父亲,陈遵为他办丧事,提供了很多财物。
【创建和谐家园】抱了一匹缣帛,放在主人面前,说:“我【创建和谐家园】的这匹缣帛,出白机杼。”陈遵听了面有羞惭之色。
他自以为名气大,想跟【创建和谐家园】结交,【创建和谐家园】拒绝了没有答应。
后来前将军邓禹西征关中,军粮匮乏,【创建和谐家园】带领宗族送去二千斛麦子。